योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-89, verse-19
नित्यतृप्तः प्रशान्तात्मा वीतरागो विवासनः ।
आकाशसदृशाकारस्तज्ज्ञ आत्मनि तिष्ठति ॥ १९ ॥
आकाशसदृशाकारस्तज्ज्ञ आत्मनि तिष्ठति ॥ १९ ॥
nityatṛptaḥ praśāntātmā vītarāgo vivāsanaḥ ,
ākāśasadṛśākārastajjña ātmani tiṣṭhati 19
ākāśasadṛśākārastajjña ātmani tiṣṭhati 19
19.
nityatṛptaḥ praśānta-ātmā vītarāgaḥ vivāsanaḥ
ākāśa-sadṛśa-ākāraḥ tajjñaḥ ātmani tiṣṭhati
ākāśa-sadṛśa-ākāraḥ tajjñaḥ ātmani tiṣṭhati
19.
nityatṛptaḥ,
praśānta-ātmā,
vītarāgaḥ,
vivāsanaḥ,
ākāśa-sadṛśa-ākāraḥ,
tajjñaḥ (saḥ) ātmani tiṣṭhati
praśānta-ātmā,
vītarāgaḥ,
vivāsanaḥ,
ākāśa-sadṛśa-ākāraḥ,
tajjñaḥ (saḥ) ātmani tiṣṭhati
19.
Eternally content, with a perfectly peaceful self (ātman), free from attachment, and devoid of latent impressions (vāsana), the knower of truth (brahman), whose nature resembles space (ākāśa), abides in the self (ātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नित्यतृप्तः (nityatṛptaḥ) - eternally content, ever-satisfied
- प्रशान्त-आत्मा (praśānta-ātmā) - one whose self (ātman) is perfectly peaceful, whose mind is tranquil
- वीतरागः (vītarāgaḥ) - free from attachment, dispassionate
- विवासनः (vivāsanaḥ) - without latent impressions, free from desire (vāsana)
- आकाश-सदृश-आकारः (ākāśa-sadṛśa-ākāraḥ) - whose form/nature resembles space (ākāśa)
- तज्ज्ञः (tajjñaḥ) - knower of the ultimate reality or (brahman) (a knower of that, knower of truth/brahman)
- आत्मनि (ātmani) - in the self, in the soul, in oneself (ātman)
- तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, remains, abides, dwells
Words meanings and morphology
नित्यतृप्तः (nityatṛptaḥ) - eternally content, ever-satisfied
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nityatṛpta
nityatṛpta - ever-satisfied, eternally content
compound of nitya and tṛpta
Compound type : karmadhāraya (nitya+tṛpta)
- nitya – eternal, constant, perpetual
adjective (masculine) - tṛpta – satisfied, content
adjective (Past Passive Participle) (masculine)
Past Passive Participle
From √tṛp (to be satisfied)
Root: tṛp (class 4)
Note: Describes the subject.
प्रशान्त-आत्मा (praśānta-ātmā) - one whose self (ātman) is perfectly peaceful, whose mind is tranquil
(adjective)
Nominative, masculine, singular of praśāntātman
praśāntātman - whose self (ātman) is perfectly peaceful, serene-minded
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (praśānta+ātman)
- praśānta – perfectly calm, tranquil, serene
adjective (Past Passive Participle) (masculine)
Past Passive Participle
From √śam (to be calm) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: śam (class 4) - ātman – self, soul, spirit, ultimate reality (ātman)
noun (masculine)
Note: Describes the subject.
वीतरागः (vītarāgaḥ) - free from attachment, dispassionate
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vītarāga
vītarāga - free from passion or attachment, dispassionate
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (vīta+rāga)
- vīta – gone, departed, ceased
adjective (Past Passive Participle) (masculine)
Past Passive Participle
From √i (to go) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: i (class 2) - rāga – color, passion, attachment, desire
noun (masculine)
From √rañj (to color, to be attached)
Root: rañj (class 1)
Note: Describes the subject.
विवासनः (vivāsanaḥ) - without latent impressions, free from desire (vāsana)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vivāsana
vivāsana - free from latent impressions/desires (vāsana)
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (vi+vāsana)
- vi – without, free from, apart
indeclinable
Prefix or particle - vāsana – latent impression, habit, desire, imagination (vāsana)
noun (feminine)
From √vas (to dwell)
Root: vas (class 1)
Note: Describes the subject.
आकाश-सदृश-आकारः (ākāśa-sadṛśa-ākāraḥ) - whose form/nature resembles space (ākāśa)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ākāśasadṛśākāra
ākāśasadṛśākāra - having a form resembling space, whose nature is like ether (ākāśa)
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (ākāśa+sadṛśa+ākāra)
- ākāśa – ether, space, sky (ākāśa)
noun (masculine) - sadṛśa – like, similar, resembling
adjective (masculine) - ākāra – form, shape, appearance, nature
noun (masculine)
Note: Describes the subject.
तज्ज्ञः (tajjñaḥ) - knower of the ultimate reality or (brahman) (a knower of that, knower of truth/brahman)
(noun)
Nominative, masculine, singular of tajjña
tajjña - knower of that, knowing the truth (brahman)
compound of tad and jña
Compound type : tatpuruṣa (tad+jña)
- tad – that, it
pronoun (neuter) - jña – knower, understanding
adjective (masculine)
agent noun from verb root
From √jñā (to know) + -a suffix
Root: jñā (class 9)
Note: Refers to the knower of Brahman or Ultimate Truth.
आत्मनि (ātmani) - in the self, in the soul, in oneself (ātman)
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, ultimate reality (ātman)
तिष्ठति (tiṣṭhati) - stands, remains, abides, dwells
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of √sthā
Present Active
From √sthā (1st class)
Root: sthā (class 1)