योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-89, verse-2
त्रिंशद्वर्षसहस्राणि विजहार यथासुखम् ।
वीतहव्यो वीतशोकस्तथा विहर राघव ॥ २ ॥
वीतहव्यो वीतशोकस्तथा विहर राघव ॥ २ ॥
triṃśadvarṣasahasrāṇi vijahāra yathāsukham ,
vītahavyo vītaśokastathā vihara rāghava 2
vītahavyo vītaśokastathā vihara rāghava 2
2.
triṃśat varṣasahasrāṇi vijahāra yathāsukham
vītahavyaḥ vītaśokaḥ tathā vihara rāghava
vītahavyaḥ vītaśokaḥ tathā vihara rāghava
2.
vītahavyaḥ vītaśokaḥ triṃśat varṣasahasrāṇi
yathāsukham vijahāra rāghava tathā vihara
yathāsukham vijahāra rāghava tathā vihara
2.
Vītahavya lived comfortably for thirty thousand years, free from sorrow. O Rāghava, you too should live similarly.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्रिंशत् (triṁśat) - thirty
- वर्षसहस्राणि (varṣasahasrāṇi) - thousands of years, years
- विजहार (vijahāra) - he roamed, enjoyed, lived
- यथासुखम् (yathāsukham) - as he pleased, comfortably
- वीतहव्यः (vītahavyaḥ) - Vītahavya (a sage)
- वीतशोकः (vītaśokaḥ) - one whose sorrow has gone, free from sorrow
- तथा (tathā) - similarly, so, thus
- विहर (vihara) - live, roam, enjoy
- राघव (rāghava) - O Rāghava (Rāma)
Words meanings and morphology
त्रिंशत् (triṁśat) - thirty
(numeral)
वर्षसहस्राणि (varṣasahasrāṇi) - thousands of years, years
(noun)
Accusative, neuter, plural of varṣasahasra
varṣasahasra - a thousand years
Compound type : tatpurusha (varṣa+sahasra)
- varṣa – year, rain
noun (neuter) - sahasra – thousand
numeral (neuter)
विजहार (vijahāra) - he roamed, enjoyed, lived
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of hṛ
Root: hṛ (class 1)
Note: The upasarga 'vi' is integrated into the verb form, meaning 'to roam' or 'enjoy'.
यथासुखम् (yathāsukham) - as he pleased, comfortably
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+sukham)
- yathā – as, according to, just as
indeclinable - sukham – happiness, comfort, ease
noun (neuter)
वीतहव्यः (vītahavyaḥ) - Vītahavya (a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vītahavya
vītahavya - Vītahavya (a sage)
वीतशोकः (vītaśokaḥ) - one whose sorrow has gone, free from sorrow
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vītaśoka
vītaśoka - free from sorrow
Compound type : bahuvrīhi (vīta+śoka)
- vīta – gone, passed away, free from
adjective
Past Passive Participle
from root √i (to go)
Root: i (class 2) - śoka – sorrow, grief, lamentation
noun (masculine)
तथा (tathā) - similarly, so, thus
(indeclinable)
विहर (vihara) - live, roam, enjoy
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of hṛ
Root: hṛ (class 1)
Note: The upasarga 'vi' is integrated into the verb form, meaning 'to roam' or 'enjoy'.
राघव (rāghava) - O Rāghava (Rāma)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, Rāma