योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-89, verse-24
सिद्ध्यतीत्थमिदं युक्त्यैवेत्ययं नियतेः क्रमः ।
त्र्यक्षादिभिः सुरवरैर्व्यर्थीकर्तुं न शक्यते ॥ २४ ॥
त्र्यक्षादिभिः सुरवरैर्व्यर्थीकर्तुं न शक्यते ॥ २४ ॥
siddhyatītthamidaṃ yuktyaivetyayaṃ niyateḥ kramaḥ ,
tryakṣādibhiḥ suravarairvyarthīkartuṃ na śakyate 24
tryakṣādibhiḥ suravarairvyarthīkartuṃ na śakyate 24
24.
siddhyati ittham idam yuktyā eva iti ayam niyateḥ kramaḥ
tryakṣa-ādibhiḥ sura-varaiḥ vyarthīkartum na śakyate
tryakṣa-ādibhiḥ sura-varaiḥ vyarthīkartum na śakyate
24.
idam ittham yuktyā eva siddhyati iti ayam niyateḥ kramaḥ
tryakṣa-ādibhiḥ sura-varaiḥ na vyarthīkartum śakyate
tryakṣa-ādibhiḥ sura-varaiḥ na vyarthīkartum śakyate
24.
This outcome is achieved solely through logical reasoning; such is the inherent order of nature (niyati). It cannot be rendered futile by the foremost among the gods, such as Shiva (tryakṣa) and others.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सिद्ध्यति (siddhyati) - succeeds, is accomplished, is proven, comes to pass
- इत्थम् (ittham) - thus, in this manner, in this way
- इदम् (idam) - this
- युक्त्या (yuktyā) - by reason, by logic, by argument
- एव (eva) - only, just, indeed, precisely
- इति (iti) - thus, so, indicating direct speech or conclusion
- अयम् (ayam) - this
- नियतेः (niyateḥ) - of destiny, of natural law (niyati), of fate
- क्रमः (kramaḥ) - order, sequence, method, course
- त्र्यक्ष-आदिभिः (tryakṣa-ādibhiḥ) - by Shiva (tryakṣa) and others, by those beginning with the three-eyed one
- सुर-वरैः (sura-varaiḥ) - by the best of gods
- व्यर्थीकर्तुम् (vyarthīkartum) - to make futile, to nullify, to render useless
- न (na) - not, no
- शक्यते (śakyate) - is able, can be done, is possible
Words meanings and morphology
सिद्ध्यति (siddhyati) - succeeds, is accomplished, is proven, comes to pass
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sidh
Root: sidh (class 4)
इत्थम् (ittham) - thus, in this manner, in this way
(indeclinable)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
युक्त्या (yuktyā) - by reason, by logic, by argument
(noun)
Instrumental, feminine, singular of yukti
yukti - reason, logic, argument, propriety
From root yuj (to join, connect).
Root: yuj (class 7)
एव (eva) - only, just, indeed, precisely
(indeclinable)
इति (iti) - thus, so, indicating direct speech or conclusion
(indeclinable)
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
नियतेः (niyateḥ) - of destiny, of natural law (niyati), of fate
(noun)
Genitive, feminine, singular of niyati
niyati - natural law, destiny, fate, fixed order
From root yam (to control, restrain) with prefix ni.
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
क्रमः (kramaḥ) - order, sequence, method, course
(noun)
Nominative, masculine, singular of krama
krama - step, order, sequence, method
From root kram (to step, go).
Root: kram (class 1)
त्र्यक्ष-आदिभिः (tryakṣa-ādibhiḥ) - by Shiva (tryakṣa) and others, by those beginning with the three-eyed one
(noun)
Instrumental, masculine, plural of tryakṣa-ādi
tryakṣa-ādi - Shiva and others, beginning with the three-eyed one
Compound type : tatpuruṣa (tryakṣa+ādi)
- tryakṣa – three-eyed, an epithet of Shiva
noun (masculine) - ādi – beginning, et cetera, and others
noun (masculine)
सुर-वरैः (sura-varaiḥ) - by the best of gods
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sura-vara
sura-vara - best of gods, excellent god
Compound type : tatpuruṣa (sura+vara)
- sura – god, deity
noun (masculine) - vara – best, excellent, boon, choice
noun (masculine)
व्यर्थीकर्तुम् (vyarthīkartum) - to make futile, to nullify, to render useless
(verb)
infinitive of vyarthīkṛ
Infinitive
Derived from 'vyartha' (useless) + 'kṛ' (to make) through a causative suffix -ī, then infinitive -tum.
Prefix: vi
Root: kṛ (class 8)
न (na) - not, no
(indeclinable)
शक्यते (śakyate) - is able, can be done, is possible
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of śak
Root: śak (class 5)