योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-47, verse-7
कोऽहं किमिव पश्यामि किमकार्षमहं किल ।
एवं विचारयंश्चित्रं सभ्रूभङ्गमभूत्क्षणम् ॥ ७ ॥
एवं विचारयंश्चित्रं सभ्रूभङ्गमभूत्क्षणम् ॥ ७ ॥
ko'haṃ kimiva paśyāmi kimakārṣamahaṃ kila ,
evaṃ vicārayaṃścitraṃ sabhrūbhaṅgamabhūtkṣaṇam 7
evaṃ vicārayaṃścitraṃ sabhrūbhaṅgamabhūtkṣaṇam 7
7.
kaḥ aham kim iva paśyāmi kim akārṣam aham kila
evam vicārayan citram sabhrūbhaṅgam abhūt kṣaṇam
evam vicārayan citram sabhrūbhaṅgam abhūt kṣaṇam
7.
aham kaḥ aham kim iva paśyāmi aham kim kila akārṣam
evam vicārayan (saḥ) kṣaṇam citram sabhrūbhaṅgam abhūt
evam vicārayan (saḥ) kṣaṇam citram sabhrūbhaṅgam abhūt
7.
"Who am I? What exactly am I seeing? What indeed have I done?" As he pondered thus, for a moment his face showed a strange, furrowed brow.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कः (kaḥ) - who?, what?
- अहम् (aham) - I
- किम् (kim) - what?, why?
- इव (iva) - like, as, as if
- पश्यामि (paśyāmi) - I see, I behold
- किम् (kim) - what?, why?
- अकार्षम् (akārṣam) - I did, I made
- अहम् (aham) - I
- किल (kila) - indeed, certainly, a particle indicating questioning or assertion
- एवम् (evam) - thus, in this manner
- विचारयन् (vicārayan) - reflecting, pondering, considering
- चित्रम् (citram) - strange, wonderful, puzzling, surprisingly
- सभ्रूभङ्गम् (sabhrūbhaṅgam) - with furrowed brow, accompanied by a frown
- अभूत् (abhūt) - he became, he was
- क्षणम् (kṣaṇam) - for a moment, an instant
Words meanings and morphology
कः (kaḥ) - who?, what?
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
किम् (kim) - what?, why?
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - who, what, which
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
पश्यामि (paśyāmi) - I see, I behold
(verb)
1st person , singular, active, Present (Laṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
किम् (kim) - what?, why?
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - who, what, which
अकार्षम् (akārṣam) - I did, I made
(verb)
1st person , singular, active, Aorist (Luṅ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
किल (kila) - indeed, certainly, a particle indicating questioning or assertion
(indeclinable)
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
विचारयन् (vicārayan) - reflecting, pondering, considering
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vicārayat
vicārayat - reflecting, pondering
Present Active Participle
causative of root car, with upasarga vi
Prefix: vi
Root: car (class 1)
चित्रम् (citram) - strange, wonderful, puzzling, surprisingly
(adjective)
Accusative, neuter, singular of citra
citra - distinct, variegated, wonderful, strange
Note: Used adverbially here.
सभ्रूभङ्गम् (sabhrūbhaṅgam) - with furrowed brow, accompanied by a frown
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sabhrūbhaṅga
sabhrūbhaṅga - having a furrowed brow
Compound type : bahuvrīhi (sa+bhrūbhaṅga)
- sa – with, accompanied by
prefix - bhrūbhaṅga – furrowing of the brow, frowning
noun (masculine)
Note: Used adverbially to describe the state of becoming.
अभूत् (abhūt) - he became, he was
(verb)
3rd person , singular, active, Aorist (Luṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
क्षणम् (kṣaṇam) - for a moment, an instant
(noun)
Accusative, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - a moment, an instant
Note: Used adverbially to denote duration of time.