योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-47, verse-5
स्मृतस्वरूपोऽथ पदमुद्दध्रे स जलान्तरात् ।
शिशिरान्ते प्रवृत्तास्यं सरोजमिव माधवः ॥ ५ ॥
शिशिरान्ते प्रवृत्तास्यं सरोजमिव माधवः ॥ ५ ॥
smṛtasvarūpo'tha padamuddadhre sa jalāntarāt ,
śiśirānte pravṛttāsyaṃ sarojamiva mādhavaḥ 5
śiśirānte pravṛttāsyaṃ sarojamiva mādhavaḥ 5
5.
smṛtasvarūpaḥ atha padam uddadhr`e` saḥ jalāntarāt
śiśirānte pravṛttāsyam sarojam iva mādhavaḥ
śiśirānte pravṛttāsyam sarojam iva mādhavaḥ
5.
atha smṛtasvarūpaḥ saḥ mādhavaḥ śiśirānte
pravṛttāsyam sarojam iva jalāntarāt padam uddadhr`e`
pravṛttāsyam sarojam iva jalāntarāt padam uddadhr`e`
5.
Having remembered his true nature (svarūpa), he then lifted his foot from within the water, just as a lotus opens its face at the end of winter, and like Mādhava (Viṣṇu in his Boar incarnation) who lifts (the earth from the primordial waters).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्मृतस्वरूपः (smṛtasvarūpaḥ) - having remembered his own nature/form, one whose nature/form is remembered
- अथ (atha) - then, now, moreover
- पदम् (padam) - foot, step, place, word
- उद्दध्र्`ए` (uddadhr`e`) - he lifted, he held up
- सः (saḥ) - he, that
- जलान्तरात् (jalāntarāt) - from within the water, from the interior of water
- शिशिरान्ते (śiśirānte) - at the end of winter
- प्रवृत्तास्यम् (pravṛttāsyam) - whose face/mouth is opened/emerged, having an opened face/mouth
- सरोजम् (sarojam) - a lotus
- इव (iva) - like, as, as if
- माधवः (mādhavaḥ) - Viṣṇu (as the one who lifted the earth, e.g., Varaha avatara) (Viṣṇu, Lord of Lakṣmī; the month of Vaiśākha (Spring))
Words meanings and morphology
स्मृतस्वरूपः (smṛtasvarūpaḥ) - having remembered his own nature/form, one whose nature/form is remembered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smṛtasvarūpa
smṛtasvarūpa - one whose nature/form is remembered
Compound type : bahuvrīhi (smṛta+svarūpa)
- smṛta – remembered, recollected
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Root: smṛ (class 1) - svarūpa – one's own form, true nature, intrinsic nature
noun (neuter)
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
पदम् (padam) - foot, step, place, word
(noun)
Accusative, neuter, singular of pada
pada - foot, step, place, word
उद्दध्र्`ए` (uddadhr`e`) - he lifted, he held up
(verb)
3rd person , singular, middle, Perfect (Lit) of dhā
Prefix: ud
Root: dhā (class 3)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
जलान्तरात् (jalāntarāt) - from within the water, from the interior of water
(noun)
Ablative, neuter, singular of jalāntara
jalāntara - interior of water
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (jala+antara)
- jala – water
noun (neuter) - antara – interior, middle, interval
noun (neuter)
शिशिरान्ते (śiśirānte) - at the end of winter
(noun)
Locative, masculine, singular of śiśirānta
śiśirānta - end of winter
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (śiśira+anta)
- śiśira – cold, winter
noun (masculine) - anta – end, limit
noun (masculine)
प्रवृत्तास्यम् (pravṛttāsyam) - whose face/mouth is opened/emerged, having an opened face/mouth
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pravṛttāsya
pravṛttāsya - having an opened face/mouth
Compound type : bahuvrīhi (pravṛtta+āsya)
- pravṛtta – arisen, commenced, opened, proceeded
adjective
Past Passive Participle
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1) - āsya – mouth, face
noun (neuter)
Note: Modifies 'sarojam'.
सरोजम् (sarojam) - a lotus
(noun)
Nominative, neuter, singular of saroja
saroja - lotus (born in a lake)
Derived from saras (lake) + ja (born)
Root: jan (class 4)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
माधवः (mādhavaḥ) - Viṣṇu (as the one who lifted the earth, e.g., Varaha avatara) (Viṣṇu, Lord of Lakṣmī; the month of Vaiśākha (Spring))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mādhava
mādhava - Viṣṇu, Spring (month), descendant of Madhu