Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,47

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-47, verse-43

चित्तचिन्तितविस्तारं तन्निवेशमयं परम् ।
गन्धर्ववदसावात्मश्वपचत्वं च दृष्टवान् ॥ ४३ ॥
cittacintitavistāraṃ tanniveśamayaṃ param ,
gandharvavadasāvātmaśvapacatvaṃ ca dṛṣṭavān 43
43. citta-cintita-vistāram tat-niveśamayam param
gandharvavat asau ātma-śvapacatvaṁ ca dṛṣṭavān
43. asau gandharvavat citta-cintita-vistāram
tat-niveśamayam param ca ātma-śvapacatvaṁ dṛṣṭavān
43. He (asau) perceived a vast expanse, conceived by the mind (citta) and consisting entirely of that manifestation, and furthermore, he saw the self's (ātman) nature as an outcaste (śvapacatva), just as a Gandharva [perceives illusions].

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चित्त-चिन्तित-विस्तारम् (citta-cintita-vistāram) - having an expansion or expanse imagined by the mind
  • तत्-निवेशमयम् (tat-niveśamayam) - consisting of that manifestation or arrangement
  • परम् (param) - further, supreme, other
  • गन्धर्ववत् (gandharvavat) - like a Gandharva, as if by a Gandharva
  • असौ (asau) - that one, he
  • आत्म-श्वपचत्वं (ātma-śvapacatvaṁ) - the state of being an outcaste for the self (ātman); the self's degraded nature
  • (ca) - and, also
  • दृष्टवान् (dṛṣṭavān) - he saw, he perceived

Words meanings and morphology

चित्त-चिन्तित-विस्तारम् (citta-cintita-vistāram) - having an expansion or expanse imagined by the mind
(adjective)
Accusative, neuter, singular of citta-cintita-vistāra
citta-cintita-vistāra - an expansion/expanse conceived or imagined by the mind
Compound type : tatpuruṣa (citta+cintita+vistāra)
  • citta – mind, thought, consciousness (citta)
    noun (neuter)
    Past passive participle of root 'cit' used as a noun.
    Root: cit (class 1)
  • cintita – thought, imagined, conceived
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root 'cit' (to think) in its causal form 'cintay' (to cause to think).
    Root: cit (class 10)
  • vistāra – expansion, extension, vastness
    noun (masculine)
    From root 'stṛ' with prefix 'vi'.
    Prefix: vi
    Root: stṛ (class 5)
Note: Qualifies an implied neuter noun (e.g., 'jagat' - world, or 'bhāva' - state), which is the object of `dṛṣṭavān`.
तत्-निवेशमयम् (tat-niveśamayam) - consisting of that manifestation or arrangement
(adjective)
Accusative, neuter, singular of tat-niveśamaya
tat-niveśamaya - consisting entirely of that manifestation or arrangement
Compound 'tad' + 'niveśa' + 'maya' (suffix indicating 'consisting of').
Compound type : tatpuruṣa (tad+niveśa+maya)
  • tad – that, it
    pronoun (neuter)
  • niveśa – arrangement, manifestation, settlement
    noun (masculine)
    From root 'viś' with prefix 'ni'.
    Prefix: ni
    Root: viś (class 6)
  • maya – consisting of, made of, full of
    suffix (neuter)
    Secondary suffix (taddhita) '-maya'.
Note: Qualifies the same implied noun as `citta-cintita-vistāram`. Refers back to `saṃniveśa` from the previous verse.
परम् (param) - further, supreme, other
(adjective)
Accusative, neuter, singular of para
para - other, supreme, highest, further, next
Note: Can modify the implied object, adding 'another' or 'further' aspect to what was seen.
गन्धर्ववत् (gandharvavat) - like a Gandharva, as if by a Gandharva
(indeclinable)
Suffix '-vat' indicating 'like' or 'as'.
Note: Used for comparison, refers back to the simile in the previous verse.
असौ (asau) - that one, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, this one, he, she, it (referring to something distant or emphasized)
Note: The subject of the verb `dṛṣṭavān`.
आत्म-श्वपचत्वं (ātma-śvapacatvaṁ) - the state of being an outcaste for the self (ātman); the self's degraded nature
(noun)
Accusative, neuter, singular of ātma-śvapacatva
ātma-śvapacatva - the state or nature of the self (ātman) as an outcaste (śvapac); degradation of the self
Compound 'ātman' + 'śvapac' + suffix '-tva' (state of being).
Compound type : tatpuruṣa (ātman+śvapacatva)
  • ātman – self, soul, spirit, ultimate reality (ātman)
    noun (masculine)
  • śvapacatva – the state of being a dog-eater or outcaste
    noun (neuter)
    Compound 'śvapac' + suffix '-tva'.
Note: Object of `dṛṣṭavān`.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects `ātma-śvapacatvaṁ` to the preceding objects.
दृष्टवान् (dṛṣṭavān) - he saw, he perceived
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛṣṭavat
dṛṣṭavat - one who has seen, having seen
Past Active Participle (ktavatu)
3rd person singular, masculine nominative, past active participle of root 'dṛś'.
Root: dṛś (class 1)
Note: Main verb, qualifies `asau`.