Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,47

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-47, verse-56

भूयो भूय इति ग्राम्याः पृष्टा गाधिद्विजन्मना ।
अनल्पस्मयसंरम्भमार्तेनेव चिकित्सकाः ॥ ५६ ॥
bhūyo bhūya iti grāmyāḥ pṛṣṭā gādhidvijanmanā ,
analpasmayasaṃrambhamārteneva cikitsakāḥ 56
56. bhūyaḥ bhūyaḥ iti grāmyāḥ pṛṣṭāḥ gādhi-dvijanmanā
analpa-smaya-saṃrambham ārtena iva cikitsakāḥ
56. गाधिद्विजन्मना भूयः भूयः इति पृष्टाः ग्राम्याः
आर्तेन चिकित्सकाः इव अनल्पस्मयसंरम्भम्
56. Questioned repeatedly by Gādhi's twice-born (dvijanman) son, the villagers, like doctors dealing with an afflicted person, displayed considerable agitated disdain.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भूयः (bhūyaḥ) - again (repeatedly, again, more, further)
  • भूयः (bhūyaḥ) - again (repeatedly, again, more, further)
  • इति (iti) - marking repetition (thus, so, in this manner, marking quotation)
  • ग्राम्याः (grāmyāḥ) - the villagers (villagers, rural people, rustic)
  • पृष्टाः (pṛṣṭāḥ) - being questioned (questioned, asked)
  • गाधि-द्विजन्मना (gādhi-dvijanmanā) - by Gādhi's twice-born (dvijanman) son (by the twice-born son of Gādhi (Viśvāmitra))
  • अनल्प-स्मय-संरम्भम् (analpa-smaya-saṁrambham) - with considerable agitated disdain (with no small (considerable) agitated astonishment/disdain/pride)
  • आर्तेन (ārtena) - by a suffering patient (by an afflicted/suffering person)
  • इव (iva) - like (like, as, as if)
  • चिकित्सकाः (cikitsakāḥ) - doctors (doctors, physicians)

Words meanings and morphology

भूयः (bhūyaḥ) - again (repeatedly, again, more, further)
(indeclinable)
Comparative adverb from 'bahu' (much)
भूयः (bhūyaḥ) - again (repeatedly, again, more, further)
(indeclinable)
Comparative adverb from 'bahu' (much)
इति (iti) - marking repetition (thus, so, in this manner, marking quotation)
(indeclinable)
ग्राम्याः (grāmyāḥ) - the villagers (villagers, rural people, rustic)
(noun)
Nominative, masculine, plural of grāmya
grāmya - relating to a village, rustic, village-born, villager
Derived from grāma (village) + ya (suffix)
पृष्टाः (pṛṣṭāḥ) - being questioned (questioned, asked)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pṛṣṭa
pṛṣṭa - asked, questioned, interrogated, desired, inquired
Past Passive Participle
From root 'prach' (to ask), p.p.p.
Root: prach (class 6)
गाधि-द्विजन्मना (gādhi-dvijanmanā) - by Gādhi's twice-born (dvijanman) son (by the twice-born son of Gādhi (Viśvāmitra))
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of gādhi-dvijanman
gādhi-dvijanman - Gādhi's twice-born (son), Viśvāmitra
Compound type : tatpuruṣa (gādhi+dvijanman)
  • gādhi – Gādhi (name of a king, father of Viśvāmitra)
    proper noun (masculine)
  • dvijanman – twice-born, a Brahmin, a member of the three upper castes, a bird
    noun (masculine)
    From dvi (two) + janman (birth), referring to the second birth through initiation/upanyana
    Root: jan (class 4)
अनल्प-स्मय-संरम्भम् (analpa-smaya-saṁrambham) - with considerable agitated disdain (with no small (considerable) agitated astonishment/disdain/pride)
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (analpa+smaya+saṃrambha)
  • analpa – not small, considerable, much
    adjective (masculine)
    na + alpa
    Prefix: an
  • smaya – astonishment, wonder, pride, disdain, scorn
    noun (masculine)
    From root 'smi' (to smile, wonder)
    Root: smi (class 1)
  • saṃrambha – agitation, excitement, anger, fury, zeal
    noun (masculine)
    From root 'rabh' (to seize, begin) with prefix 'sam'
    Prefix: sam
    Root: rabh (class 1)
Note: Used adverbially
आर्तेन (ārtena) - by a suffering patient (by an afflicted/suffering person)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of ārta
ārta - afflicted, distressed, suffering, sick, hurt, oppressed
Past Passive Participle
From root 'ṛ' (to go) with prefix 'ā', meaning 'afflicted'
Prefix: ā
Root: ṛ (class 3)
Note: Used as a noun: 'by an afflicted one'
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
चिकित्सकाः (cikitsakāḥ) - doctors (doctors, physicians)
(noun)
Nominative, masculine, plural of cikitsaka
cikitsaka - physician, doctor, healer
From desiderative root 'cikits' (to wish to cure)
Root: kit (class 10)