Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,82

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-82, verse-36

राजोवाच ।
गुरुस्त्वं नौ महादेहे वयस्या च सुनिर्वृता ।
निमन्त्रयावहे यत्नाद्ग्रासाय तव सुन्दरि ॥ ३६ ॥
rājovāca ,
gurustvaṃ nau mahādehe vayasyā ca sunirvṛtā ,
nimantrayāvahe yatnādgrāsāya tava sundari 36
36. rājā uvāca guruḥ tvam nau mahādehe vayasyā ca
su-nirvṛtā nimantrayāvahe yatnāt grāsāya tava sundari
36. rājā uvāca: mahādehe,
tvam nau guruḥ ca su-nirvṛtā vayasyā (asi).
sundari,
yatnāt tava grāsāya nimantrayāvahe.
36. The king said: "O great-bodied one, you are our teacher (guru) and a delightful friend. Therefore, O beautiful one, we earnestly invite you for a meal."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राजा (rājā) - king
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • गुरुः (guruḥ) - Our teacher (guru). (teacher, preceptor, respected elder)
  • त्वम् (tvam) - Referring to the demoness. (you)
  • नौ (nau) - Refers to the king and his companion (or the king and the guru's son if he is speaking for both). (of us two, our)
  • महादेहे (mahādehe) - Referring to the large form of the demoness. (O great-bodied one, O one with a great body)
  • वयस्या (vayasyā) - female friend, companion
  • (ca) - and
  • सु-निर्वृता (su-nirvṛtā) - well-contented, delighted, very happy
  • निमन्त्रयावहे (nimantrayāvahe) - we two invite, we implore
  • यत्नात् (yatnāt) - with effort, earnestly, diligently
  • ग्रासाय (grāsāya) - for a meal, for food, for a mouthful
  • तव (tava) - your (singular)
  • सुन्दरि (sundari) - Referring to the demoness. (O beautiful one, O lovely lady)

Words meanings and morphology

राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
n-stem noun
Root: rāj (class 1)
Note: Subject of uvāca.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect active
Root verb, third person singular, perfect tense, active voice.
Root: vac (class 2)
गुरुः (guruḥ) - Our teacher (guru). (teacher, preceptor, respected elder)
(noun)
Nominative, masculine, singular of guru
guru - teacher, preceptor, venerable, heavy
u-stem noun.
Root: gṛ (class 1)
Note: Predicate nominative for tvam.
त्वम् (tvam) - Referring to the demoness. (you)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Second person pronoun.
Note: Subject of the implied verb asi (you are).
नौ (nau) - Refers to the king and his companion (or the king and the guru's son if he is speaking for both). (of us two, our)
(pronoun)
Genitive, dual of asmad
asmad - I, we
First person pronoun, enclitic form.
Note: Enclitic form for genitive/dative dual.
महादेहे (mahādehe) - Referring to the large form of the demoness. (O great-bodied one, O one with a great body)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of mahādeha
mahādeha - having a great body, large-bodied
Bahuvrīhi compound, 'one who has a mahā (great) deha (body)'.
Compound type : bahuvrīhi (mahā+deha)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • deha – body, form, physical frame
    noun (masculine)
    From dih (to smear, form)
    Root: dih (class 1)
वयस्या (vayasyā) - female friend, companion
(noun)
Nominative, feminine, singular of vayasyā
vayasya - friend, contemporary, companion
From vayas (age) + ya (suffix). Feminine form with 'ā' ending.
Note: Predicate nominative for tvam.
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
सु-निर्वृता (su-nirvṛtā) - well-contented, delighted, very happy
(adjective)
Nominative, feminine, singular of su-nirvṛta
su-nirvṛta - well-contented, delighted, very happy, well-settled
Past Passive Participle (compound)
Tatpuruṣa compound: su (well) + nirvṛta (contented).
Compound type : karmadhāraya (su+nirvṛta)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
    Prefix
  • nirvṛta – content, happy, tranquil, accomplished
    adjective (participle) (masculine)
    Past Passive Participle
    From nir-vṛt (to cease, to be happy) + kta suffix
    Prefix: nir
    Root: vṛt (class 1)
निमन्त्रयावहे (nimantrayāvahe) - we two invite, we implore
(verb)
1st person , dual, middle, present (laṭ) of mantr
Present middle, causative (with ni)
From ni-mantr (to invite), present tense, first person, dual number, middle voice.
Prefix: ni
Root: mantr (class 10)
Note: The middle voice emphasizes the action done for oneself or with a reciprocal sense, though here it functions as a regular transitive verb.
यत्नात् (yatnāt) - with effort, earnestly, diligently
(noun)
Ablative, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, diligence, care
From yat (to strive, endeavor) + na suffix.
Root: yat (class 1)
Note: Functions adverbially.
ग्रासाय (grāsāya) - for a meal, for food, for a mouthful
(noun)
Dative, masculine, singular of grāsa
grāsa - mouthful, a morsel, food, meal, eclipse
From gras (to swallow, eat) + a suffix.
Root: gras (class 1)
Note: Expresses purpose.
तव (tava) - your (singular)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Second person pronoun.
सुन्दरि (sundari) - Referring to the demoness. (O beautiful one, O lovely lady)
(noun)
Vocative, feminine, singular of sundarī
sundarī - beautiful woman, lovely lady
Feminine form of sundara.