योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-82, verse-49
श्रीवसिष्ठ उवाच ।
इत्युक्त्वा राक्षसी तत्र संपन्ना सुविलासिनी ।
हारकेयूरकटकपट्टस्रग्दामधारिणी ॥ ४९ ॥
इत्युक्त्वा राक्षसी तत्र संपन्ना सुविलासिनी ।
हारकेयूरकटकपट्टस्रग्दामधारिणी ॥ ४९ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
ityuktvā rākṣasī tatra saṃpannā suvilāsinī ,
hārakeyūrakaṭakapaṭṭasragdāmadhāriṇī 49
ityuktvā rākṣasī tatra saṃpannā suvilāsinī ,
hārakeyūrakaṭakapaṭṭasragdāmadhāriṇī 49
49.
śrī vasiṣṭha uvāca iti uktvā rākṣasī tatra sampannā
suvilāsinī hārakeyūrakakaṭakapaṭṭasragdāmadhāriṇī
suvilāsinī hārakeyūrakakaṭakapaṭṭasragdāmadhāriṇī
49.
śrī vasiṣṭha uvāca iti uktvā tatra rākṣasī
hārakeyūrakakaṭakapaṭṭasragdāmadhāriṇī suvilāsinī sampannā
hārakeyūrakakaṭakapaṭṭasragdāmadhāriṇī suvilāsinī sampannā
49.
Śrī Vasiṣṭha said: Having spoken thus, the demoness (rākṣasī) there transformed into a very charming woman, adorned with necklaces, armlets, bracelets, waist-bands, garlands, and strings of flowers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्री (śrī) - Revered, glorious (honorific prefix) (revered, glorious, beautiful, prosperity, wealth, fortune)
- वसिष्ठ (vasiṣṭha) - Vasiṣṭha (name of a sage)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- इति (iti) - thus, so, in this manner
- उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
- राक्षसी (rākṣasī) - demoness, female demon
- तत्र (tatra) - there, in that place
- सम्पन्ना (sampannā) - transformed (into) (became, transformed, accomplished, endowed with)
- सुविलासिनी (suvilāsinī) - a very charming woman, a beautiful lady, a graceful woman
- हारकेयूरककटकपट्टस्रग्दामधारिणी (hārakeyūrakakaṭakapaṭṭasragdāmadhāriṇī) - adorned with necklaces, armlets, bracelets, waist-bands, garlands, and strings of flowers
Words meanings and morphology
श्री (śrī) - Revered, glorious (honorific prefix) (revered, glorious, beautiful, prosperity, wealth, fortune)
(indeclinable)
वसिष्ठ (vasiṣṭha) - Vasiṣṭha (name of a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vasiṣṭha
vasiṣṭha - Vasiṣṭha (one of the saptarṣis or seven great sages)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect tense form of the root vac
Root: vac (class 2)
इति (iti) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
(indeclinable)
absolutive / gerund
Indeclinable participle formed from root vac (to speak) with suffix -ktvā
Root: vac (class 2)
राक्षसी (rākṣasī) - demoness, female demon
(noun)
Nominative, feminine, singular of rākṣasī
rākṣasī - demoness, female demon, a female belonging to the rākṣasa class of beings
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Locative adverb formed from the pronominal base tad- (that)
सम्पन्ना (sampannā) - transformed (into) (became, transformed, accomplished, endowed with)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sampanna
sampanna - accomplished, achieved, become, transformed, endowed with, complete, perfect
Past Passive Participle
Past passive participle of root pad (to go, move) with prefix sam- (together, completely)
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
सुविलासिनी (suvilāsinī) - a very charming woman, a beautiful lady, a graceful woman
(noun)
Nominative, feminine, singular of suvilāsinī
suvilāsinī - a very charming, graceful, or playful woman; a beautiful lady
Compound type : Karmadhāraya (su+vilāsinī)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable - vilāsinī – charming woman, playful woman, coquette
noun (feminine)
agent noun/adjective
Derived from root las (to sport, play) with vi- (prefix) and suffix -in forming an agent noun/adjective, then feminine -ī
Prefix: vi
Root: las (class 1)
हारकेयूरककटकपट्टस्रग्दामधारिणी (hārakeyūrakakaṭakapaṭṭasragdāmadhāriṇī) - adorned with necklaces, armlets, bracelets, waist-bands, garlands, and strings of flowers
(adjective)
Nominative, feminine, singular of hārakeyūrakakaṭakapaṭṭasragdāmadhāriṇī
hārakeyūrakakaṭakapaṭṭasragdāmadhāriṇī - one who wears or holds necklaces, armlets, bracelets, waist-bands, garlands, and strings/chains
Compound type : Bahuvrihi (hāra+keyūra+kaṭaka+paṭṭa+sraj+dāma+dhārin)
- hāra – necklace, string of pearls
noun (masculine) - keyūra – armlet, bracelet for the upper arm
noun (masculine/neuter) - kaṭaka – bracelet, ring, anklet
noun (masculine/neuter) - paṭṭa – strip, ribbon, cloth, waist-band, fillet
noun (masculine) - sraj – garland, wreath, chaplet
noun (feminine) - dāma – string, rope, chain, garland, band
noun (masculine/neuter) - dhārin – bearing, holding, wearing, possessing
adjective (masculine/feminine/neuter)
agent noun/adjective
Derived from root dhṛ (to hold, bear) with suffix -in
Root: dhṛ (class 1)