Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,74

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-74, verse-48

तामसीं भजमानायां योनिं मातर्यजायत ।
तमसा चावृते लोके तामसोऽयं भविष्यति ॥४८॥
48. tāmasīṃ bhajamānāyāṃ yoniṃ mātaryajāyata .
tamasā cāvṛte loke tāmaso'yaṃ bhaviṣyati.
48. tāmasīm bhajamānāyām yonim mātari ajāyata
tamasā ca āvṛte loke tāmasaḥ ayam bhaviṣyati
48. He was born when the mother took a Tāmasic (tāmasī) birth-form. And in a world enveloped by darkness (tamas), this one will be Tāmasa.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तामसीम् (tāmasīm) - dark, ignorant, Tāmasic
  • भजमानायाम् (bhajamānāyām) - when resorting to, when entering, when taking
  • योनिम् (yonim) - womb, birth-form, state of being
  • मातरि (mātari) - in the mother
  • अजायत (ajāyata) - was born
  • तमसा (tamasā) - by darkness, by ignorance (tamas)
  • (ca) - and, also
  • आवृते (āvṛte) - enveloped, covered, surrounded
  • लोके (loke) - in the world
  • तामसः (tāmasaḥ) - will be known as Tāmasa (the name) (Tāmasic, dark, born of darkness)
  • अयम् (ayam) - this child (this, this one, he)
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become

Words meanings and morphology

तामसीम् (tāmasīm) - dark, ignorant, Tāmasic
(adjective)
Accusative, feminine, singular of tāmasī
tāmasī - dark, ignorant, related to tamas (darkness, inertia, ignorance)
Feminine form of tāmasa, derived from tamas
Note: Agrees with yonim
भजमानायाम् (bhajamānāyām) - when resorting to, when entering, when taking
(adjective)
Locative, feminine, singular of bhajamāna
bhajamāna - resorting to, engaged in, devoted to, serving, obtaining
Present Middle Participle
Derived from the root bhaj- (to share, enjoy, resort to) with suffix -māna
Root: bhaj (class 1)
Note: Agrees with mātari
योनिम् (yonim) - womb, birth-form, state of being
(noun)
Accusative, feminine, singular of yoni
yoni - womb, origin, source, birth, race, form of existence
Note: Object of the participle bhajamānāyām
मातरि (mātari) - in the mother
(noun)
Locative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
Note: Used in a locative absolute construction with bhajamānāyām
अजायत (ajāyata) - was born
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of jan
Imperfect Middle
Third person singular, from the root jan- (to be born)
Root: jan (class 4)
तमसा (tamasā) - by darkness, by ignorance (tamas)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tamas
tamas - darkness, gloom, ignorance, inertia (one of the three guṇas)
Note: Indicates the agent or means of enveloping
(ca) - and, also
(indeclinable)
conjunction
आवृते (āvṛte) - enveloped, covered, surrounded
(adjective)
Locative, neuter, singular of āvṛta
āvṛta - covered, enveloped, surrounded, screened
Past Passive Participle
Derived from the root vṛ- (to cover, surround) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5)
Note: Agrees with loke
लोके (loke) - in the world
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, universe, people
Note: Used in a locative absolute construction with āvṛte
तामसः (tāmasaḥ) - will be known as Tāmasa (the name) (Tāmasic, dark, born of darkness)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tāmasa
tāmasa - relating to tamas, dark, ignorant, born of darkness, Tāmasic
Derived from tamas (darkness, ignorance)
Note: Predicative adjective, describing 'ayam'
अयम् (ayam) - this child (this, this one, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idas
idas - this, he, she, it
Demonstrative pronoun, refers to something near or just mentioned
Note: Refers to the son
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Future Active
Third person singular, from the root bhū- (to be)
Root: bhū (class 1)