Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,74

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-74, verse-40

त्समिन् जाते मृगीत्वात् त्वं विमुक्ता पतिनार्चिता ।
लोकानवाप्स्यसि प्राप्या ये न दुष्कृतकर्मभिः ॥४०॥
40. tsamin jāte mṛgītvāt tvaṃ vimuktā patinārcitā .
lokānavāpsyasi prāpyā ye na duṣkṛtakarmabhiḥ.
40. tasmin jāte mṛgītvāt tvam vimuktā patinā arcitā
lokān avāpsyasi prāpyā ye na duṣkṛtakarmabhiḥ
40. When he is born, you will be freed from your deer form and honored by your husband. Having obtained [merit/knowledge], you will attain realms (loka) that are inaccessible to those who perform evil actions (duṣkṛtakarma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्मिन् (tasmin) - when that [son] (in that, when that)
  • जाते (jāte) - when [the son] is born (when born, having been born)
  • मृगीत्वात् (mṛgītvāt) - from the state of being a deer
  • त्वम् (tvam) - you
  • विमुक्ता (vimuktā) - liberated, released, freed
  • पतिना (patinā) - by the husband, by the lord
  • अर्चिता (arcitā) - honored, worshipped
  • लोकान् (lokān) - worlds, realms, planes of existence
  • अवाप्स्यसि (avāpsyasi) - you will obtain, you will reach
  • प्राप्या (prāpyā) - having accumulated merit or knowledge (from previous actions) (having obtained, having reached)
  • ये (ye) - which, those who
  • (na) - not
  • दुष्कृतकर्मभिः (duṣkṛtakarmabhiḥ) - by those who perform evil deeds (karma)

Words meanings and morphology

तस्मिन् (tasmin) - when that [son] (in that, when that)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Assuming 'त्समिन्' is a typo for 'tasmin'
जाते (jāte) - when [the son] is born (when born, having been born)
(adjective)
Locative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, occurred
Past Passive Participle
Past passive participle of root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
मृगीत्वात् (mṛgītvāt) - from the state of being a deer
(noun)
Ablative, neuter, singular of mṛgītva
mṛgītva - the state or condition of being a female deer
Derived from mṛgī (female deer) + tva (suffix for abstract noun)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuşmad
yuşmad - you
विमुक्ता (vimuktā) - liberated, released, freed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vimukta
vimukta - liberated, released, freed, discharged
Past Passive Participle
Past passive participle of vi-muc
Prefix: vi
Root: muc (class 6)
पतिना (patinā) - by the husband, by the lord
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pati
pati - master, lord, husband, owner
अर्चिता (arcitā) - honored, worshipped
(adjective)
Nominative, feminine, singular of arcita
arcita - honored, worshipped, respected
Past Passive Participle
Past passive participle of root arc (to worship, honor)
Root: arc (class 1)
लोकान् (lokān) - worlds, realms, planes of existence
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, universe
अवाप्स्यसि (avāpsyasi) - you will obtain, you will reach
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of ava + āp
Prefixes: ava+ā
Root: āp (class 5)
प्राप्या (prāpyā) - having accumulated merit or knowledge (from previous actions) (having obtained, having reached)
(indeclinable)
Prefixes: pra+ā
Root: āp (class 5)
Note: Absolutive (gerund) of pra-āp. The long 'ā' ending is atypical for a standard absolutive (usually -ya or -tvā), possibly a metrical lengthening or textual variant.
ये (ye) - which, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what, that
(na) - not
(indeclinable)
दुष्कृतकर्मभिः (duṣkṛtakarmabhiḥ) - by those who perform evil deeds (karma)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of duṣkṛtakarma
duṣkṛtakarma - one whose actions are evil, one who performs wicked deeds
Compound type : bahuvrihi (duṣkṛta+karma)
  • duṣkṛta – ill-done, badly done, evil, wicked
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Past passive participle of duş-kṛ
    Prefix: dus
    Root: kṛ (class 8)
  • karma – action, deed, work (karma)
    noun (neuter)