Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,74

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-74, verse-38

मृगत्वे च महाबाहुस्तव गर्भमुपैष्यति ।
लोलो नाम मुनेः पुत्रः सिद्धवीर्यस्य भामिनि ॥३८॥
38. mṛgatve ca mahābāhustava garbhamupaiṣyati .
lolo nāma muneḥ putraḥ siddhavīryasya bhāmini.
38. mṛgatve ca mahābāhuḥ tava garbham upaiṣyati
lolaḥ nāma muneḥ putraḥ siddhavīryasya bhāmini
38. O radiant one, that mighty-armed one will enter your womb as a deer. He will be Lola, the son of the sage whose power is established.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मृगत्वे (mṛgatve) - in the state of a deer, as a deer
  • (ca) - and
  • महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed, great-armed
  • तव (tava) - your, of you
  • गर्भम् (garbham) - womb, embryo
  • उपैष्यति (upaiṣyati) - will enter, will approach
  • लोलः (lolaḥ) - Lola (proper name)
  • नाम (nāma) - named (by name, indeed, namely)
  • मुनेः (muneḥ) - of a sage, of an ascetic
  • पुत्रः (putraḥ) - son
  • सिद्धवीर्यस्य (siddhavīryasya) - of one whose power/valor is established/proven
  • भामिनि (bhāmini) - O radiant woman, O beautiful lady

Words meanings and morphology

मृगत्वे (mṛgatve) - in the state of a deer, as a deer
(noun)
Locative, neuter, singular of mṛgatva
mṛgatva - deerness, state of being a deer
Derived from mṛga (deer) + tva (suffix for abstract noun)
(ca) - and
(indeclinable)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed, great-armed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, strong-armed, a man with powerful arms
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective (feminine)
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuşmad
yuşmad - you
गर्भम् (garbham) - womb, embryo
(noun)
Accusative, masculine, singular of garbha
garbha - womb, embryo, fetus, interior
उपैष्यति (upaiṣyati) - will enter, will approach
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of upā + i
Prefix: upa
Root: i (class 2)
लोलः (lolaḥ) - Lola (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of lola
lola - Lola (a proper name); trembling, restless, moving to and fro
नाम (nāma) - named (by name, indeed, namely)
(indeclinable)
मुनेः (muneḥ) - of a sage, of an ascetic
(noun)
Genitive, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, hermit, a saintly person
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
सिद्धवीर्यस्य (siddhavīryasya) - of one whose power/valor is established/proven
(adjective)
Genitive, masculine, singular of siddhavīrya
siddhavīrya - whose power is established or proven, of accomplished prowess
Compound type : bahuvrihi (siddha+vīrya)
  • siddha – accomplished, perfected, proven, established
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past passive participle of root sidh (to succeed)
    Root: sidh (class 4)
  • vīrya – power, valor, energy, virility, strength
    noun (neuter)
भामिनि (bhāmini) - O radiant woman, O beautiful lady
(noun)
Vocative, feminine, singular of bhāminī
bhāminī - a beautiful woman, a radiant woman, a passionate woman