Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,74

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-74, verse-2

तस्यायुः सुमहत्प्रादात् मन्त्रिणाराधितो रविः ।
पत्नीनाञ्च शतन्तस्य धन्यानामभवद् द्विज ॥२॥
2. tasyāyuḥ sumahatprādāt mantriṇārādhito raviḥ .
patnīnāñca śatantasya dhanyānāmabhavad dvija.
2. tasya āyuḥ sumahat prādāt mantriṇā ārādhitaḥ raviḥ
patnīnām ca śatam tasya dhanyānām abhavat dvija
2. The Sun god, propitiated by his minister, granted him a very long life. And, O Brahmin (dvija), he also had a hundred fortunate wives.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्य (tasya) - his (referring to the king) (his, of him, to him, for him)
  • आयुः (āyuḥ) - life, duration of life, vital power
  • सुमहत् (sumahat) - very long (referring to life) (very great, very long, very large)
  • प्रादात् (prādāt) - he gave, he bestowed, he granted
  • मन्त्रिणा (mantriṇā) - by the minister, by the counselor
  • आराधितः (ārādhitaḥ) - worshipped, propitiated, pleased
  • रविः (raviḥ) - the sun, the Sun god
  • पत्नीनाम् (patnīnām) - of wives
  • (ca) - and, also
  • शतम् (śatam) - a hundred
  • तस्य (tasya) - his (referring to the king) (his, of him, to him, for him)
  • धन्यानाम् (dhanyānām) - of the fortunate, of the blessed
  • अभवत् (abhavat) - he/she/it became, existed, there was
  • द्विज (dvija) - O Brahmin, O twice-born

Words meanings and morphology

तस्य (tasya) - his (referring to the king) (his, of him, to him, for him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the king/person whose story is being told.
आयुः (āyuḥ) - life, duration of life, vital power
(noun)
Nominative, neuter, singular of āyus
āyus - life, duration of life, vitality
सुमहत् (sumahat) - very long (referring to life) (very great, very long, very large)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sumahat
sumahat - very great, very large
Prefix: su
Root: mah
Note: Agrees with āyuḥ.
प्रादात् (prādāt) - he gave, he bestowed, he granted
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of dā
Aorist 3rd singular active
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
Note: Derived from root 'dā' with prefix 'pra'.
मन्त्रिणा (mantriṇā) - by the minister, by the counselor
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mantrin
mantrin - minister, counselor
Root: mantr
Note: Agent of the action of propitiating.
आराधितः (ārādhitaḥ) - worshipped, propitiated, pleased
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ārādhita
ārādhita - worshipped, propitiated, pleased
Past Passive Participle
Derived from root rādh with prefix ā, suffix -kta
Prefix: ā
Root: rādh (class 5)
Note: Agrees with raviḥ.
रविः (raviḥ) - the sun, the Sun god
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ravi
ravi - sun, the Sun god
Note: Subject of the verb prādāt.
पत्नीनाम् (patnīnām) - of wives
(noun)
Genitive, feminine, plural of patnī
patnī - wife, mistress
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
शतम् (śatam) - a hundred
(noun)
Nominative, neuter, singular of śata
śata - a hundred
Note: Refers to the number of wives.
तस्य (tasya) - his (referring to the king) (his, of him, to him, for him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Possessive, qualifying 'śatam'.
धन्यानाम् (dhanyānām) - of the fortunate, of the blessed
(adjective)
Genitive, feminine, plural of dhanya
dhanya - fortunate, blessed, prosperous
Root: dhan
Note: Agrees with patnīnām.
अभवत् (abhavat) - he/she/it became, existed, there was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect 3rd singular active
Root: bhū (class 1)
Note: Null subject (implied 'it' or 'there was').
द्विज (dvija) - O Brahmin, O twice-born
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (Brahmin, Kṣatriya, Vaiśya), bird, tooth
Derived from dvi (twice) and jan (to be born)
Compound type : tatpurusha (dvi+jan)
  • dvi – two, twice
    numeral
  • jan – to be born, to produce
    verb
    Root: jan (class 4)
Note: Term of address for the listener/narrator.