Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,74

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-74, verse-33

ततो भृशं प्रव्यथिता प्रणम्य मुनिमब्रुवम् ।
स्वरूपस्थमतिक्रुद्धं प्रसीदेति पुनः पुनः ॥३३॥
33. tato bhṛśaṃ pravyathitā praṇamya munimabruvam .
svarūpasthamatikruddhaṃ prasīdeti punaḥ punaḥ.
33. tataḥ bhṛśam pravyathitā praṇamya munim abruvam
svarūpastham atikruddham prasīda iti punaḥ punaḥ
33. Then, greatly distressed, I bowed down and said to the sage, who stood in his own form and was extremely angry, 'Be gracious!' again and again.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thence, from that
  • भृशम् (bhṛśam) - greatly, intensely, very much
  • प्रव्यथिता (pravyathitā) - distressed, agitated, troubled
  • प्रणम्य (praṇamya) - having bowed down, having saluted
  • मुनिम् (munim) - sage, ascetic
  • अब्रुवम् (abruvam) - I spoke, I said
  • स्वरूपस्थम् (svarūpastham) - standing in his (sage's) original form (standing in one's own form/nature)
  • अतिक्रुद्धम् (atikruddham) - extremely angry
  • प्रसीद (prasīda) - be gracious, be pleased, be calm
  • इति (iti) - thus, in this way, so
  • पुनः (punaḥ) - again, once more
  • पुनः (punaḥ) - again, once more

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thence, from that
(indeclinable)
Note: Marks sequence of events.
भृशम् (bhṛśam) - greatly, intensely, very much
(indeclinable)
Note: Modifies pravyathitā.
प्रव्यथिता (pravyathitā) - distressed, agitated, troubled
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pravyathita
pravyathita - distressed, agitated, troubled
Past Passive Participle
Derived from root vyath (to tremble, be agitated) with upasarga pra-
Prefix: pra
Root: vyath (class 1)
Note: Qualifies the speaker (the lady).
प्रणम्य (praṇamya) - having bowed down, having saluted
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Absolutive form of root nam (to bow) with upasarga pra-
Prefix: pra
Root: nam (class 1)
Note: Denotes action completed before the main verb abruvam.
मुनिम् (munim) - sage, ascetic
(noun)
Accusative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, seer
Note: Object of abruvam.
अब्रुवम् (abruvam) - I spoke, I said
(verb)
1st person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect Active
Imperfect 1st singular active of root brū (to speak)
Root: brū (class 2)
स्वरूपस्थम् (svarūpastham) - standing in his (sage's) original form (standing in one's own form/nature)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of svarūpastha
svarūpastha - standing in one's own form/nature, natural
Compound of sva (own) + rūpa (form) + stha (standing). Formed from root sthā.
Compound type : tatpuruṣa (sva+rūpa+stha)
  • sva – own, self
    pronoun (neuter)
  • rūpa – form, shape, appearance
    noun (neuter)
  • stha – standing, abiding, situated
    adjective (masculine)
    Derived from root sthā (to stand)
    Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies munim.
अतिक्रुद्धम् (atikruddham) - extremely angry
(adjective)
Accusative, masculine, singular of atikruddha
atikruddha - extremely angry, very furious
Past Passive Participle
Compound of ati (over, beyond) + kruddha (angered). Kruddha derived from root krudh.
Compound type : tatpuruṣa (ati+kruddha)
  • ati – over, beyond, exceeding
    indeclinable
  • kruddha – angered, enraged
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root krudh (to be angry)
    Root: krudh (class 4)
Note: Qualifies munim.
प्रसीद (prasīda) - be gracious, be pleased, be calm
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of pra-sad
Imperative Active
Imperative 2nd singular active of root sad (to sit, go) with upasarga pra-
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
Note: Direct address to the sage.
इति (iti) - thus, in this way, so
(indeclinable)
Note: Marks the end of the direct quote.
पुनः (punaḥ) - again, once more
(indeclinable)
Note: Part of repetition punaḥ punaḥ.
पुनः (punaḥ) - again, once more
(indeclinable)
Note: Part of repetition punaḥ punaḥ.