मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-57, verse-28
मलयाद्रिसमुद्भूता नद्यः शीतजलास्त्विमाः ।
पितृसोमर्षिकुल्या च इक्षुका त्रिदिवा च या ॥२८॥
पितृसोमर्षिकुल्या च इक्षुका त्रिदिवा च या ॥२८॥
28. malayādrisamudbhūtā nadyaḥ śītajalāstvimāḥ .
pitṛsomarṣikulyā ca ikṣukā tridivā ca yā.
pitṛsomarṣikulyā ca ikṣukā tridivā ca yā.
28.
malayādrisamudbhūtā nadyaḥ śītajalāḥ tu imāḥ
pitṛsomarṣikulyā ca ikṣukā tridivā ca yā
pitṛsomarṣikulyā ca ikṣukā tridivā ca yā
28.
These rivers, possessing cool waters, originate from the Malaya mountain: the Pitṛsomarṣikulyā, the Ikṣukā, and the Tridivā.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मलयाद्रिसमुद्भूता (malayādrisamudbhūtā) - originating from the Malaya mountain (originated from the Malaya mountain)
- नद्यः (nadyaḥ) - rivers
- शीतजलाः (śītajalāḥ) - having cool waters
- तु (tu) - and, indeed (but, indeed, however, and)
- इमाः (imāḥ) - these (rivers) (these (feminine plural))
- पितृसोमर्षिकुल्या (pitṛsomarṣikulyā) - Name of a river
- च (ca) - and (and, also)
- इक्षुका (ikṣukā) - Name of a river (Name of a river, sugarcane)
- त्रिदिवा (tridivā) - Name of a river (Name of a river, heaven, three days)
- च (ca) - and (and, also)
- या (yā) - (which) (referring to the rivers collectively or individually in an enumerative context) (which, who (feminine singular))
Words meanings and morphology
मलयाद्रिसमुद्भूता (malayādrisamudbhūtā) - originating from the Malaya mountain (originated from the Malaya mountain)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of malayādrisamudbhūta
malayādrisamudbhūta - originated from the Malaya mountain
Past Passive Participle
Compound of `malayādri` (Malaya mountain) and `samudbhūta` (sprung forth)
Compound type : tatpurusha (malayādri+samudbhūta)
- malayādri – Malaya mountain (a range in Southern India)
proper noun (masculine)
Compound of `malaya` (Malaya) and `adri` (mountain) - samudbhūta – sprung up, originated, born
adjective (feminine)
Past Passive Participle
From root `bhū` (to be, become) with prefixes `sam-` and `ud-`
Prefixes: sam+ud
Root: bhū (class 1)
नद्यः (nadyaḥ) - rivers
(noun)
Nominative, feminine, plural of nadī
nadī - river
शीतजलाः (śītajalāḥ) - having cool waters
(adjective)
Nominative, feminine, plural of śītajalā
śītajalā - having cool water
Compound of `śīta` (cool) and `jala` (water)
Compound type : bahuvrīhi (śīta+jala)
- śīta – cold, cool
adjective (neuter) - jala – water
noun (neuter)
तु (tu) - and, indeed (but, indeed, however, and)
(indeclinable)
इमाः (imāḥ) - these (rivers) (these (feminine plural))
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of idam
idam - this, these
पितृसोमर्षिकुल्या (pitṛsomarṣikulyā) - Name of a river
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of pitṛsomarṣikulyā
pitṛsomarṣikulyā - Name of a river; a canal/stream associated with ancestors, Soma, and sages.
Compound of `pitṛ`, `soma`, `ṛṣi`, and `kulyā`.
Compound type : tatpurusha (pitṛ+soma+ṛṣi+kulyā)
- pitṛ – father, ancestor
noun (masculine) - soma – Soma (drink, deity); moon
noun (masculine) - ṛṣi – sage, seer
noun (masculine) - kulyā – small river, canal, ditch
noun (feminine)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
इक्षुका (ikṣukā) - Name of a river (Name of a river, sugarcane)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of ikṣukā
ikṣukā - Name of a river; sugarcane
त्रिदिवा (tridivā) - Name of a river (Name of a river, heaven, three days)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of tridivā
tridivā - Name of a river; heaven, sky; lasting three days
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
या (yā) - (which) (referring to the rivers collectively or individually in an enumerative context) (which, who (feminine singular))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, who, what