मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-49, verse-7
उद्रिक्तास्तमसा सर्वे निः श्रीका ह्यल्पचेतसः ।
ततः संहर्षमाणास्ते द्वन्द्वोत्पन्नास्तु प्राणिनः ॥७॥
ततः संहर्षमाणास्ते द्वन्द्वोत्पन्नास्तु प्राणिनः ॥७॥
7. udriktāstamasā sarve niḥ śrīkā hyalpacetasaḥ .
tataḥ saṃharṣamāṇāste dvandvotpannāstu prāṇinaḥ.
tataḥ saṃharṣamāṇāste dvandvotpannāstu prāṇinaḥ.
7.
udriktāḥ tamasā sarve niḥ-śrīkāḥ hi alpa-cetasaḥ
tataḥ saṃharṣamāṇāḥ te dvandva-utpannāḥ tu prāṇinaḥ
tataḥ saṃharṣamāṇāḥ te dvandva-utpannāḥ tu prāṇinaḥ
7.
All of them were excessively endowed with tamas, indeed devoid of splendor and of little intelligence. Thereupon, those living beings, born in pairs, were rejoicing.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उद्रिक्ताः (udriktāḥ) - excessively endowed (excessive, abundant, prominent, endowed with)
- तमसा (tamasā) - by the quality of tamas (by tamas, by darkness/ignorance)
- सर्वे (sarve) - all of them (all, everyone)
- निः-श्रीकाः (niḥ-śrīkāḥ) - devoid of splendor (devoid of splendor/beauty/prosperity, unfortunate)
- हि (hi) - indeed (indeed, surely, for)
- अल्प-चेतसः (alpa-cetasaḥ) - of little intelligence (small-minded, of little intelligence)
- ततः (tataḥ) - thereupon (then, thence, from that)
- संहर्षमाणाः (saṁharṣamāṇāḥ) - rejoicing (rejoicing, feeling delight)
- ते (te) - those (beings) (they, those)
- द्वन्द्व-उत्पन्नाः (dvandva-utpannāḥ) - born in pairs (born in pairs, produced as couples)
- तु (tu) - indeed (but, indeed, however)
- प्राणिनः (prāṇinaḥ) - living beings (living beings, creatures)
Words meanings and morphology
उद्रिक्ताः (udriktāḥ) - excessively endowed (excessive, abundant, prominent, endowed with)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of udrikta
udrikta - excessive, prominent, filled with, increased
Past Passive Participle
From root `ric` (to leave, abandon) with prefix `ud` (up, out).
Prefix: ud
Root: ric (class 7)
Note: Modifies `sarve` and `prāṇinaḥ`.
तमसा (tamasā) - by the quality of tamas (by tamas, by darkness/ignorance)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tamas
tamas - darkness, inertia, ignorance, one of the three guṇas (qualities of nature)
सर्वे (sarve) - all of them (all, everyone)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Refers to the newly created beings.
निः-श्रीकाः (niḥ-śrīkāḥ) - devoid of splendor (devoid of splendor/beauty/prosperity, unfortunate)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of niḥ-śrīka
niḥ-śrīka - deprived of fortune, unhappy, lacking beauty/splendor
From `niḥ` (without) and `śrīka` (related to śrī, fortune/splendor).
Compound type : bahuvrīhi (nis+śrī)
- nis – out, forth, without, away
indeclinable - śrī – splendor, prosperity, wealth, beauty, Lakshmi
noun (feminine)
Note: Predicative adjective for `sarve`.
हि (hi) - indeed (indeed, surely, for)
(indeclinable)
अल्प-चेतसः (alpa-cetasaḥ) - of little intelligence (small-minded, of little intelligence)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of alpa-cetas
alpa-cetas - having little mind/intelligence, foolish
Compound type : bahuvrīhi (alpa+cetas)
- alpa – little, small, few
adjective (neuter) - cetas – mind, intelligence, consciousness
noun (neuter)
Root: cit (class 1)
Note: Predicative adjective for `sarve`.
ततः (tataḥ) - thereupon (then, thence, from that)
(indeclinable)
संहर्षमाणाः (saṁharṣamāṇāḥ) - rejoicing (rejoicing, feeling delight)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃharṣamāṇa
saṁharṣamāṇa - rejoicing, delighted
Present Middle Participle
From root `hṛṣ` (to be excited, rejoice) with prefix `sam` (with, together), middle voice `śānac` suffix.
Prefix: sam
Root: hṛṣ (class 1)
Note: Modifies `te` and `prāṇinaḥ`.
ते (te) - those (beings) (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the living beings (`prāṇinaḥ`).
द्वन्द्व-उत्पन्नाः (dvandva-utpannāḥ) - born in pairs (born in pairs, produced as couples)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dvandva-utpanna
dvandva-utpanna - born as a pair, produced in couples
Compound type : tatpurusha (dvandva+utpanna)
- dvandva – pair, couple, duality
noun (neuter) - utpanna – produced, born, arisen
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root `pad` (to go, fall) with prefix `ut` (up, forth).
Prefix: ut
Root: pad (class 4)
Note: Modifies `prāṇinaḥ`.
तु (tu) - indeed (but, indeed, however)
(indeclinable)
प्राणिनः (prāṇinaḥ) - living beings (living beings, creatures)
(noun)
Nominative, masculine, plural of prāṇin
prāṇin - living being, animate creature
From `prāṇa` (breath, life-force) + suffix `in`.
Note: Subject of the clause.