Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,49

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-49, verse-22

तासां विना तु संकल्पं जायन्ते मिथुनाः प्रजाः ।
समं जन्म च रूपञ्च म्रियन्ते चैव ताः समम् ॥२२॥
22. tāsāṃ vinā tu saṃkalpaṃ jāyante mithunāḥ prajāḥ .
samaṃ janma ca rūpañca mriyante caiva tāḥ samam.
22. tāsām vinā tu saṅkalpam jāyante mithunāḥ prajāḥ
samam janma ca rūpam ca mriyante ca eva tāḥ samam
22. Without any deliberate intention (saṅkalpa), their offspring are born in pairs. Their birth and physical form (rūpa) are equally matched, and they also die in the same way.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तासाम् (tāsām) - of them, their
  • विना (vinā) - without, except
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • सङ्कल्पम् (saṅkalpam) - intention, resolution, desire
  • जायन्ते (jāyante) - are born, come into being
  • मिथुनाः (mithunāḥ) - in pairs, couples
  • प्रजाः (prajāḥ) - offspring, progeny, creatures, people
  • समम् (samam) - equally, alike, simultaneously
  • जन्म (janma) - birth, origin
  • (ca) - and, also
  • रूपम् (rūpam) - form, appearance, beauty
  • (ca) - and, also
  • म्रियन्ते (mriyante) - they die, they perish
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • ताः (tāḥ) - Referring to the progeny (prajāḥ). (they, those (feminine plural))
  • समम् (samam) - equally, alike, simultaneously

Words meanings and morphology

तासाम् (tāsām) - of them, their
(pronoun)
Genitive, feminine, plural of tad
tad - that, those, she, they
विना (vinā) - without, except
(indeclinable)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
सङ्कल्पम् (saṅkalpam) - intention, resolution, desire
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṅkalpa
saṅkalpa - intention, resolution, resolve, will, determination, mental conception
from sam- + kḷp (to arrange, resolve)
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1)
जायन्ते (jāyante) - are born, come into being
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of jan
present tense, middle voice
root jan, 4th class (divādi), middle voice form often with passive sense
Root: jan (class 4)
मिथुनाः (mithunāḥ) - in pairs, couples
(noun)
Nominative, masculine, plural of mithuna
mithuna - pair, couple, male and female pair, Gemini (zodiac)
Note: Agrees with 'prajāḥ'.
प्रजाः (prajāḥ) - offspring, progeny, creatures, people
(noun)
Nominative, feminine, plural of prajā
prajā - offspring, progeny, subjects, people, creatures
from pra- + jan (to be born)
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
समम् (samam) - equally, alike, simultaneously
(indeclinable)
Note: Used here as an adverb.
जन्म (janma) - birth, origin
(noun)
Nominative, neuter, singular of janman
janman - birth, origin, existence, life
from root jan
Root: jan (class 4)
(ca) - and, also
(indeclinable)
रूपम् (rūpam) - form, appearance, beauty
(noun)
Nominative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty, image
(ca) - and, also
(indeclinable)
म्रियन्ते (mriyante) - they die, they perish
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of mṛ
present tense, middle voice
root mṛ, 6th class (tudādi)
Root: mṛ (class 6)
(ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
Note: Intensifying particle.
ताः (tāḥ) - Referring to the progeny (prajāḥ). (they, those (feminine plural))
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, those, she, they
समम् (samam) - equally, alike, simultaneously
(indeclinable)
Note: Used here as an adverb.