मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-49, verse-23
अनिच्छाद्वेषसंयुक्ता वर्तन्ते तु परस्परम् ।
तुल्यरूपायुषः सर्वा अधमोत्तमतां विना ॥२३॥
तुल्यरूपायुषः सर्वा अधमोत्तमतां विना ॥२३॥
23. anicchādveṣasaṃyuktā vartante tu parasparam .
tulyarūpāyuṣaḥ sarvā adhamottamatāṃ vinā.
tulyarūpāyuṣaḥ sarvā adhamottamatāṃ vinā.
23.
anicchādveṣasaṃyuktāḥ vartante tu parasparam
tulyarūpāyuṣaḥ sarvāḥ adhamottamatām vinā
tulyarūpāyuṣaḥ sarvāḥ adhamottamatām vinā
23.
Indeed, they interact with each other, free from desire and hatred. All of them possess equal form and lifespan, without any distinction of superior or inferior.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनिच्छाद्वेषसंयुक्ताः (anicchādveṣasaṁyuktāḥ) - endowed with no desire or hatred, free from desire and hatred
- वर्तन्ते (vartante) - they exist, they abide, they behave, they interact
- तु (tu) - but, indeed, however
- परस्परम् (parasparam) - mutually, reciprocally, with each other
- तुल्यरूपायुषः (tulyarūpāyuṣaḥ) - having equal form and lifespan
- सर्वाः (sarvāḥ) - all, entire, every
- अधमोत्तमताम् (adhamottamatām) - distinction of superior or inferior (state of inferiority and superiority, distinction of low and high)
- विना (vinā) - without, except
Words meanings and morphology
अनिच्छाद्वेषसंयुक्ताः (anicchādveṣasaṁyuktāḥ) - endowed with no desire or hatred, free from desire and hatred
(adjective)
Nominative, feminine, plural of anicchādveṣasaṃyukta
anicchādveṣasaṁyukta - joined with absence of desire and hatred, free from desire and hatred
Compound type : bahuvrīhi (a+icchā+dveṣa+saṃyukta)
- a – not, un-
indeclinable - icchā – desire, wish, longing
noun (feminine)
from root iṣ (to wish, desire)
Root: iṣ (class 6) - dveṣa – hatred, aversion, enmity
noun (masculine)
from root dviṣ (to hate)
Root: dviṣ (class 2) - saṃyukta – joined, connected, united, endowed with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from sam- + yuj (to join)
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with 'prajāḥ' (implied subject from previous verse) and 'sarvāḥ'.
वर्तन्ते (vartante) - they exist, they abide, they behave, they interact
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of vṛt
present tense, middle voice
root vṛt, 1st class (bhvādi)
Root: vṛt (class 1)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
परस्परम् (parasparam) - mutually, reciprocally, with each other
(indeclinable)
Note: Used adverbially here.
तुल्यरूपायुषः (tulyarūpāyuṣaḥ) - having equal form and lifespan
(adjective)
Nominative, feminine, plural of tulyarūpāyuṣa
tulyarūpāyuṣa - having similar form and life, having equal appearance and duration of life
Compound type : bahuvrīhi (tulya+rūpa+āyus)
- tulya – equal, similar, like
adjective (masculine) - rūpa – form, appearance, beauty, shape
noun (neuter) - āyus – lifespan, life, duration of life
noun (neuter)
Note: Agrees with 'sarvāḥ'.
सर्वाः (sarvāḥ) - all, entire, every
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Agrees with 'prajāḥ' (implied subject).
अधमोत्तमताम् (adhamottamatām) - distinction of superior or inferior (state of inferiority and superiority, distinction of low and high)
(noun)
Accusative, feminine, singular of adhamottamatā
adhamottamatā - state of being inferior or superior, distinction of high and low
Compound of adhama (low, inferior) and uttamatā (state of being uttama - superiority). Formed with suffix -tā.
Compound type : tatpuruṣa (adhama+uttamatā)
- adhama – lowest, inferior, worst
adjective (masculine) - uttamatā – superiority, excellence, state of being highest
noun (feminine)
from uttama (highest, best) + tā (suffix for abstract noun)
Note: Object of 'vinā'.
विना (vinā) - without, except
(indeclinable)