Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,47

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-47, verse-6

आजगामाश्रमं तस्यास्त्रिदशाधिपतिः प्रभुः ।
आस्थाय रूपं विप्रर्षेर्वसिष्ठस्य महात्मनः ॥६॥
6. ājagāmāśramaṁ tasyāstridaśādhipatiḥ prabhuḥ ,
āsthāya rūpaṁ viprarṣervasiṣṭhasya mahātmanaḥ.
6. ājagāma āśramam tasyāḥ tridaśādhipatiḥ prabhuḥ
āsthāya rūpam viprarṣeḥ vasiṣṭhasya mahātmanaḥ
6. prabhuḥ tridaśādhipatiḥ tasyāḥ āśramam ājagāma
mahātmanaḥ viprarṣeḥ vasiṣṭhasya rūpam āsthāya
6. The mighty lord, the ruler of the gods, came to her hermitage, having assumed the form of the great-souled (mahātman) Brahmin sage Vasiṣṭha.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आजगाम (ājagāma) - came
  • आश्रमम् (āśramam) - to the hermitage
  • तस्याः (tasyāḥ) - her
  • त्रिदशाधिपतिः (tridaśādhipatiḥ) - lord of the gods (Indra)
  • प्रभुः (prabhuḥ) - the mighty one, lord
  • आस्थाय (āsthāya) - having assumed, taking on
  • रूपम् (rūpam) - the form
  • विप्रर्षेः (viprarṣeḥ) - of the Brahmin sage
  • वसिष्ठस्य (vasiṣṭhasya) - of Vasiṣṭha
  • महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one (mahātman)

Words meanings and morphology

आजगाम (ājagāma) - came
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of √gam
Perfect tense
Derived from √gam with prefix ā-
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
आश्रमम् (āśramam) - to the hermitage
(noun)
Accusative, masculine, singular of āśrama
āśrama - hermitage, abode, spiritual retreat, stage of life (āśrama)
Root: śram (class 1)
तस्याः (tasyāḥ) - her
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, she
त्रिदशाधिपतिः (tridaśādhipatiḥ) - lord of the gods (Indra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of tridaśādhipati
tridaśādhipati - lord of the gods
Compound type : genitive tatpuruṣa (tridaśa+adhipati)
  • tridaśa – gods (literally, 'thrice ten')
    noun (masculine)
  • adhipati – lord, ruler, master
    noun (masculine)
    Derived from adhi-√pat
    Prefix: adhi
    Root: pat (class 1)
प्रभुः (prabhuḥ) - the mighty one, lord
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - mighty, powerful, lord, master, capable
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
आस्थाय (āsthāya) - having assumed, taking on
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from ā-√sthā
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
रूपम् (rūpam) - the form
(noun)
Accusative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, appearance, shape, beauty, image
विप्रर्षेः (viprarṣeḥ) - of the Brahmin sage
(noun)
Genitive, masculine, singular of viprarṣi
viprarṣi - Brahmin sage
Compound type : tatpuruṣa (vipra+ṛṣi)
  • vipra – Brahmin, inspired, wise
    noun (masculine)
  • ṛṣi – sage, seer, inspired poet
    noun (masculine)
वसिष्ठस्य (vasiṣṭhasya) - of Vasiṣṭha
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vasiṣṭha
vasiṣṭha - Vasiṣṭha (name of a prominent Vedic sage)
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one (mahātman)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble-minded, exalted
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'viprarṣeḥ' and 'vasiṣṭhasya'