Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,47

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-47, verse-51

यस्त्वेकां रजनीं तीर्थे वत्स्यते सुसमाहितः ।
स स्नात्वा प्राप्स्यते लोकान्देहन्यासाच्च दुर्लभान् ॥५१॥
51. yastvekāṁ rajanīṁ tīrthe vatsyate susamāhitaḥ ,
sa snātvā prāpsyate lokāndehanyāsācca durlabhān.
51. yaḥ tu ekām rajanīm tīrthe vatsyate susamāhitaḥ
saḥ snātvā prāpsyate lokān dehanāsāt ca durlabhān
51. yaḥ tu susamāhitaḥ ekām rajanīm tīrthe vatsyate
saḥ snātvā ca dehanāsāt durlabhān lokān prāpsyate
51. Whoever, being perfectly composed (dhyāna), resides for one night in a sacred bathing place (tīrtha), he, having bathed, will attain worlds that are difficult to obtain even by abandoning the body.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यः (yaḥ) - who, whoever
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • एकाम् (ekām) - one, a single
  • रजनीम् (rajanīm) - night
  • तीर्थे (tīrthe) - in a sacred bathing place, at a holy ford
  • वत्स्यते (vatsyate) - will reside, will dwell
  • सुसमाहितः (susamāhitaḥ) - perfectly concentrated (dhyāna) (well-composed, perfectly concentrated)
  • सः (saḥ) - he
  • स्नात्वा (snātvā) - having bathed
  • प्राप्स्यते (prāpsyate) - will attain, will obtain
  • लोकान् (lokān) - worlds
  • देहनासात् (dehanāsāt) - by abandoning the body, from the abandonment of the body
  • (ca) - and, also
  • दुर्लभान् (durlabhān) - difficult to obtain, rare

Words meanings and morphology

यः (yaḥ) - who, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
एकाम् (ekām) - one, a single
(adjective)
Accusative, feminine, singular of eka
eka - one, single, unique, sole
Note: Agrees with 'rajanīm'.
रजनीम् (rajanīm) - night
(noun)
Accusative, feminine, singular of rajanī
rajanī - night
तीर्थे (tīrthe) - in a sacred bathing place, at a holy ford
(noun)
Locative, neuter, singular of tīrtha
tīrtha - sacred bathing place, holy ford, pilgrimage site, holy place
वत्स्यते (vatsyate) - will reside, will dwell
(verb)
3rd person , singular, middle, future indicative (lṛṭ) of vas
Root: vas (class 1)
सुसमाहितः (susamāhitaḥ) - perfectly concentrated (dhyāna) (well-composed, perfectly concentrated)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of susamāhita
susamāhita - well-composed, perfectly concentrated, attentive, collected
Past Passive Participle
Derived from root 'dhā' with prefixes 'su', 'sam', and 'ā'.
Prefixes: su+sam+ā
Root: dhā (class 3)
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
स्नात्वा (snātvā) - having bathed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Indeclinable participle formed from root 'snā'.
Root: snā (class 2)
प्राप्स्यते (prāpsyate) - will attain, will obtain
(verb)
3rd person , singular, middle, future indicative (lṛṭ) of prāp
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
लोकान् (lokān) - worlds
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, universe, people
देहनासात् (dehanāsāt) - by abandoning the body, from the abandonment of the body
(noun)
Ablative, masculine, singular of dehanāsa
dehanāsa - abandonment of the body, casting off the body
Compound type : tatpuruṣa (deha+nyāsa)
  • deha – body, form, physical frame
    noun (masculine)
  • nyāsa – laying down, depositing, abandonment, renunciation
    noun (masculine)
    Derived from root 'as' (to throw) with prefix 'ni'.
    Prefix: ni
    Root: as (class 4)
(ca) - and, also
(indeclinable)
दुर्लभान् (durlabhān) - difficult to obtain, rare
(adjective)
Accusative, masculine, plural of durlabha
durlabha - difficult to obtain, hard to reach, rare, unattainable
Formed with prefix 'dur' (difficult) and root 'labh' (to obtain).
Prefix: dur
Root: labh (class 1)
Note: Agrees with 'lokān'.