महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-47, verse-49
विशेषं तव कल्याणि प्रयच्छामि वरं वरे ।
अरुन्धत्या वरस्तस्या यो दत्तो वै महात्मना ॥४९॥
अरुन्धत्या वरस्तस्या यो दत्तो वै महात्मना ॥४९॥
49. viśeṣaṁ tava kalyāṇi prayacchāmi varaṁ vare ,
arundhatyā varastasyā yo datto vai mahātmanā.
arundhatyā varastasyā yo datto vai mahātmanā.
49.
viśeṣam tava kalyāṇi prayacchāmi varam vare
arundhatyā varaḥ tasyā yaḥ dattaḥ vai mahātmanā
arundhatyā varaḥ tasyā yaḥ dattaḥ vai mahātmanā
49.
kalyāṇi vare tava viśeṣam varam prayacchāmi
yaḥ varaḥ tasyā arundhatyā mahātmanā vai dattaḥ
yaḥ varaḥ tasyā arundhatyā mahātmanā vai dattaḥ
49.
O auspicious and excellent one, I grant you a special boon—that very boon which was indeed given by the great soul (mahātman) to Arundhati.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विशेषम् (viśeṣam) - distinction, excellence, special boon
- तव (tava) - your, to you, for you
- कल्याणि (kalyāṇi) - O auspicious one, O beautiful one
- प्रयच्छामि (prayacchāmi) - I give, I grant
- वरम् (varam) - a boon, an excellent thing
- वरे (vare) - O excellent one, O best one
- अरुन्धत्या (arundhatyā) - of Arundhati, by Arundhati
- वरः (varaḥ) - a boon
- तस्या (tasyā) - of her, to her, that (feminine)
- यः (yaḥ) - who, which
- दत्तः (dattaḥ) - given, granted
- वै (vai) - indeed, certainly
- महात्मना (mahātmanā) - by the great soul, by the exalted one
Words meanings and morphology
विशेषम् (viśeṣam) - distinction, excellence, special boon
(noun)
Accusative, masculine, singular of viśeṣa
viśeṣa - distinction, difference, particularity, special quality, boon
तव (tava) - your, to you, for you
(pronoun)
Genitive, singular of tvam
tvam - you
Note: Used here with dative sense: 'to you'.
कल्याणि (kalyāṇi) - O auspicious one, O beautiful one
(adjective)
Vocative, feminine, singular of kalyāṇī
kalyāṇī - auspicious, beautiful, excellent, fortunate (feminine)
प्रयच्छामि (prayacchāmi) - I give, I grant
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of prayaś
Prefix: pra
Root: yam (class 1)
वरम् (varam) - a boon, an excellent thing
(noun)
Accusative, masculine, singular of vara
vara - boon, blessing, excellent, best
वरे (vare) - O excellent one, O best one
(adjective)
Vocative, feminine, singular of varā
varā - excellent, best, noble (feminine)
अरुन्धत्या (arundhatyā) - of Arundhati, by Arundhati
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of arundhatī
arundhatī - Arundhati (name of a sage's wife, a star)
वरः (varaḥ) - a boon
(noun)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - boon, blessing, best
तस्या (tasyā) - of her, to her, that (feminine)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that, she, her
Note: Can also be dative in some contexts.
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
दत्तः (dattaḥ) - given, granted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of datta
datta - given, granted, presented
Past Passive Participle
Derived from root 'dā'.
Root: dā (class 3)
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
महात्मना (mahātmanā) - by the great soul, by the exalted one
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, exalted person, great spiritual being
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ātman – self, soul, spirit, individual self (ātman)
noun (masculine)