महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-28, verse-63
कियन्तं तत्र वक्ष्यामि येन येन धनंजयः ।
त्वत्तोऽतिरिक्तः सर्वेभ्यो भूतेभ्यो ब्राह्मणो यथा ॥६३॥
त्वत्तोऽतिरिक्तः सर्वेभ्यो भूतेभ्यो ब्राह्मणो यथा ॥६३॥
63. kiyantaṁ tatra vakṣyāmi yena yena dhanaṁjayaḥ ,
tvatto'tiriktaḥ sarvebhyo bhūtebhyo brāhmaṇo yathā.
tvatto'tiriktaḥ sarvebhyo bhūtebhyo brāhmaṇo yathā.
63.
kiyantam tatra vakṣyāmi yena yena dhanaṃjayaḥ tvattaḥ
atiriktaḥ sarvebhyaḥ bhūtebhyaḥ brāhmaṇaḥ yathā
atiriktaḥ sarvebhyaḥ bhūtebhyaḥ brāhmaṇaḥ yathā
63.
tatra kiyantam vakṣyāmi,
yena yena dhanaṃjayaḥ tvattaḥ atiriktaḥ,
yathā brāhmaṇaḥ sarvebhyaḥ bhūtebhyaḥ
yena yena dhanaṃjayaḥ tvattaḥ atiriktaḥ,
yathā brāhmaṇaḥ sarvebhyaḥ bhūtebhyaḥ
63.
How much shall I tell you further about that, by which Dhananjaya (Arjuna) is, in every way, superior to you, just as a brahmin is superior to all beings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कियन्तम् (kiyantam) - how much more, to what extent (how much, how great, how many)
- तत्र (tatra) - there, in that matter, in that case
- वक्ष्यामि (vakṣyāmi) - I shall speak, I shall tell
- येन (yena) - by which (in what respect) (by which, whereby)
- येन (yena) - by which (in what respect) (by which, whereby)
- धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Dhananjaya (Arjuna)
- त्वत्तः (tvattaḥ) - from you, than you, superior to you
- अतिरिक्तः (atiriktaḥ) - superior, excelling (in qualities) (superior, excelling, redundant, left over)
- सर्वेभ्यः (sarvebhyaḥ) - to all, from all
- भूतेभ्यः (bhūtebhyaḥ) - to beings, from beings, to creatures
- ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - a brahmin, one belonging to the brahmin class
- यथा (yathā) - just as, like, in the manner that
Words meanings and morphology
कियन्तम् (kiyantam) - how much more, to what extent (how much, how great, how many)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kiyant
kiyant - how much, how many, how great
तत्र (tatra) - there, in that matter, in that case
(indeclinable)
वक्ष्यामि (vakṣyāmi) - I shall speak, I shall tell
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of vac
Root: vac (class 2)
येन (yena) - by which (in what respect) (by which, whereby)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, what, who
Note: Repeated for emphasis 'in every respect'.
येन (yena) - by which (in what respect) (by which, whereby)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, what, who
Note: Repeated for emphasis 'in every respect'.
धनंजयः (dhanaṁjayaḥ) - Dhananjaya (Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - conqueror of wealth, a name of Arjuna
Compound type : upapada tatpuruṣa (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches, property
noun (neuter) - jaya – conquest, victory, conqueror
noun (masculine)
Root: ji (class 1)
त्वत्तः (tvattaḥ) - from you, than you, superior to you
(pronoun)
Ablative, singular of tvad
tvad - you (singular)
Note: Used for comparison with 'atiriktah'.
अतिरिक्तः (atiriktaḥ) - superior, excelling (in qualities) (superior, excelling, redundant, left over)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atirikta
atirikta - exceeded, redundant, superfluous, superior
Past Passive Participle
From upasarga 'ati' + root 'ric' (to leave, abandon)
Prefix: ati
Root: ric (class 7)
सर्वेभ्यः (sarvebhyaḥ) - to all, from all
(pronoun)
Ablative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Used with 'atiriktah' for comparison.
भूतेभ्यः (bhūtebhyaḥ) - to beings, from beings, to creatures
(noun)
Ablative, masculine, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, what has been
Past Passive Participle
From root 'bhū' (to be, become)
Root: bhū (class 1)
Note: Used with 'sarvebhyaḥ' and 'atiriktah' for comparison.
ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - a brahmin, one belonging to the brahmin class
(noun)
Nominative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a brahmin (member of the priestly class), relating to Brahma or the Veda
यथा (yathā) - just as, like, in the manner that
(indeclinable)