Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,28

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-28, verse-61

पुनः प्रभावः पार्थस्य पुराणः केशवस्य च ।
कथितः कर्ण रामेण सभायां राजसंसदि ॥६१॥
61. punaḥ prabhāvaḥ pārthasya purāṇaḥ keśavasya ca ,
kathitaḥ karṇa rāmeṇa sabhāyāṁ rājasaṁsadi.
61. punaḥ prabhāvaḥ pārthasya purāṇaḥ keśavasya
ca kathitaḥ karṇa rāmeṇa sabhāyām rājasamsadi
61. karṇa punaḥ pārthasya ca keśavasya purāṇaḥ
prabhāvaḥ rāmeṇa rājasamsadi sabhāyām kathitaḥ
61. Again, O Karna, the ancient glory of Arjuna and Krishna (keśava) was recounted by Rama (Paraśurāma) in the assembly before the gathering of kings.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पुनः (punaḥ) - again (again, anew, furthermore)
  • प्रभावः (prabhāvaḥ) - glory, power (power, glory, might, influence)
  • पार्थस्य (pārthasya) - of Arjuna
  • पुराणः (purāṇaḥ) - ancient, old, traditional
  • केशवस्य (keśavasya) - of Krishna
  • (ca) - and, also
  • कथितः (kathitaḥ) - recounted (told, spoken, recounted)
  • कर्ण (karṇa) - O Karna
  • रामेण (rāmeṇa) - by Paraśurāma (by Rama (Paraśurāma))
  • सभायाम् (sabhāyām) - in the assembly, in the court
  • राजसम्सदि (rājasamsadi) - in the gathering of kings, in the royal assembly

Words meanings and morphology

पुनः (punaḥ) - again (again, anew, furthermore)
(indeclinable)
प्रभावः (prabhāvaḥ) - glory, power (power, glory, might, influence)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhāva
prabhāva - power, might, influence, glory, majesty
From root bhū (to be, become) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
पार्थस्य (pārthasya) - of Arjuna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), an epithet of Arjuna
Derived from Pṛthā (Kuntī) with the aṇ affix.
Note: Refers to Arjuna.
पुराणः (purāṇaḥ) - ancient, old, traditional
(adjective)
Nominative, masculine, singular of purāṇa
purāṇa - ancient, old, former, traditional, primeval
Derived from purā (formerly).
Note: Qualifies 'prabhāvaḥ'.
केशवस्य (keśavasya) - of Krishna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of keśava
keśava - Krishna (an epithet meaning 'having fine hair' or 'slayer of the demon Keśī')
Note: Refers to Krishna, a central figure in the Mahabharata.
(ca) - and, also
(indeclinable)
कथितः (kathitaḥ) - recounted (told, spoken, recounted)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kathita
kathita - told, spoken, recounted, narrated
Past Passive Participle
From root kath (to tell, narrate), a denominative verb from kathā (story), with suffix -kta.
Root: kath (class 10)
Note: Agrees with 'prabhāvaḥ'.
कर्ण (karṇa) - O Karna
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (proper name of a Mahabharata hero), ear
Note: Used as an address to Karna.
रामेण (rāmeṇa) - by Paraśurāma (by Rama (Paraśurāma))
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of several mythological figures, including Paraśurāma and Dāśarathi Rāma)
Note: Refers to Paraśurāma, a legendary Brahmin warrior.
सभायाम् (sabhāyām) - in the assembly, in the court
(noun)
Locative, feminine, singular of sabhā
sabhā - assembly, court, council, meeting hall
राजसम्सदि (rājasamsadi) - in the gathering of kings, in the royal assembly
(noun)
Locative, feminine, singular of rājasamsad
rājasamsad - gathering of kings, royal assembly
Tatpuruṣa compound of rājan (king) and samsad (assembly).
Compound type : tatpuruṣa (rājan+samsad)
  • rājan – king, monarch
    noun (masculine)
  • samsad – assembly, meeting, gathering
    noun (feminine)
    From root sad (to sit) with upasarga sam-.
    Prefix: sam
    Root: sad (class 1)
Note: Emphasizes the public and important setting of the recounting.