महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-28, verse-41
अविषह्यः समुद्रो हि बहुसत्त्वगणालयः ।
महाभूतशतोद्भासी नभसोऽपि विशिष्यते ॥४१॥
महाभूतशतोद्भासी नभसोऽपि विशिष्यते ॥४१॥
41. aviṣahyaḥ samudro hi bahusattvagaṇālayaḥ ,
mahābhūtaśatodbhāsī nabhaso'pi viśiṣyate.
mahābhūtaśatodbhāsī nabhaso'pi viśiṣyate.
41.
aviṣahyaḥ samudraḥ hi bahusattvagaṇālayaḥ
mahābhūtaśatodbhāsī nabhasaḥ api viśiṣyate
mahābhūtaśatodbhāsī nabhasaḥ api viśiṣyate
41.
hi samudraḥ aviṣahyaḥ bahusattvagaṇālayaḥ mahābhūtaśatodbhāsī.
nabhasaḥ api viśiṣyate.
nabhasaḥ api viśiṣyate.
41.
The ocean, indeed, is insurmountable, an abode for countless groups of beings, and it shines with hundreds of great elements; it surpasses even the sky.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अविषह्यः (aviṣahyaḥ) - unbearable, insurmountable, intolerable
- समुद्रः (samudraḥ) - ocean, sea
- हि (hi) - indeed, surely, for
- बहुसत्त्वगणालयः (bahusattvagaṇālayaḥ) - abode of many groups of beings
- महाभूतशतोद्भासी (mahābhūtaśatodbhāsī) - shining with hundreds of great elements or beings
- नभसः (nabhasaḥ) - from the sky, of the sky
- अपि (api) - also, even, too
- विशिष्यते (viśiṣyate) - surpasses, excels, distinguishes itself
Words meanings and morphology
अविषह्यः (aviṣahyaḥ) - unbearable, insurmountable, intolerable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aviṣahya
aviṣahya - unbearable, insurmountable, intolerable, irresistible
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+viṣahya)
- a – not, un-
indeclinable
negative prefix - viṣahya – to be borne, endurable, tolerable
adjective (masculine)
Gerundive
From root `sah` (to bear) with prefix `vi` and `ṇyat` suffix
Prefix: vi
Root: sah (class 1)
समुद्रः (samudraḥ) - ocean, sea
(noun)
Nominative, masculine, singular of samudra
samudra - ocean, sea
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
बहुसत्त्वगणालयः (bahusattvagaṇālayaḥ) - abode of many groups of beings
(noun)
Nominative, masculine, singular of bahusattvagaṇālaya
bahusattvagaṇālaya - abode of many groups of beings
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bahu+sattva+gaṇa+ālaya)
- bahu – many, much, abundant
adjective (masculine) - sattva – being, creature, essence, reality
noun (neuter) - gaṇa – group, multitude, host, collection
noun (masculine) - ālaya – abode, dwelling, house, receptacle
noun (masculine)
महाभूतशतोद्भासी (mahābhūtaśatodbhāsī) - shining with hundreds of great elements or beings
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābhūtaśatodbhāsin
mahābhūtaśatodbhāsin - shining with hundreds of great elements or beings, radiant with a hundred primal entities
Compound type : bahuvrīhi (mahābhūta+śata+udbhāsin)
- mahābhūta – great element (ether, air, fire, water, earth), primal entity, great being
noun (neuter) - śata – hundred
noun (neuter) - udbhāsin – shining forth, radiant, appearing prominently
adjective (masculine)
Agent noun/adjective from verbal root
From root `bhā` (to shine) with prefix `ud` (up, forth) and `ṇin` suffix
Prefix: ud
Root: bhā (class 2)
नभसः (nabhasaḥ) - from the sky, of the sky
(noun)
Ablative, neuter, singular of nabhas
nabhas - sky, atmosphere, heaven, cloud
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
विशिष्यते (viśiṣyate) - surpasses, excels, distinguishes itself
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of viśiṣ
From root `śiṣ` (to leave, distinguish) with prefix `vi` (apart, intensifies)
Prefix: vi
Root: śiṣ (class 7)