Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,14

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-14, verse-56

परित्यज्य प्रियानन्ये बान्धवान्बान्धवप्रिय ।
व्युत्क्रान्ताः समदृश्यन्त तत्र तत्र महारणे ॥५६॥
56. parityajya priyānanye bāndhavānbāndhavapriya ,
vyutkrāntāḥ samadṛśyanta tatra tatra mahāraṇe.
56. parityajya priyān anye bāndhavān bāndhavapriya
vyutkrāntāḥ samadṛśyanta tatra tatra mahāraṇe
56. bāndhavapriya anye priyān bāndhavān parityajya
mahāraṇe tatra tatra vyutkrāntāḥ samadṛśyanta
56. O beloved of kinsmen, others were seen having died here and there in that great battle, abandoning their dear ones and relatives.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • परित्यज्य (parityajya) - having abandoned (having abandoned, having forsaken)
  • प्रियान् (priyān) - their dear ones (dear ones, beloved)
  • अन्ये (anye) - others (people) (others)
  • बान्धवान् (bāndhavān) - relatives (relatives, kinsmen)
  • बान्धवप्रिय (bāndhavapriya) - O beloved of kinsmen
  • व्युत्क्रान्ताः (vyutkrāntāḥ) - having died (having departed, having died, having transgressed)
  • समदृश्यन्त (samadṛśyanta) - were seen (they were seen, they appeared)
  • तत्र (tatra) - here and there (repeated) (there, in that place)
  • तत्र (tatra) - here and there (repeated) (there, in that place)
  • महारणे (mahāraṇe) - in that great battle (in the great battle)

Words meanings and morphology

परित्यज्य (parityajya) - having abandoned (having abandoned, having forsaken)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'tyaj' (to abandon) with prefix 'pari' + suffix 'lyap' (ya)
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)
प्रियान् (priyān) - their dear ones (dear ones, beloved)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of priya
priya - dear, beloved, pleasing; a beloved one, friend
Note: Object of 'parityajya'.
अन्ये (anye) - others (people) (others)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
Note: Subject of 'samadṛśyanta'.
बान्धवान् (bāndhavān) - relatives (relatives, kinsmen)
(noun)
Accusative, masculine, plural of bāndhava
bāndhava - relative, kinsman, friend
Note: Object of 'parityajya'.
बान्धवप्रिय (bāndhavapriya) - O beloved of kinsmen
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bāndhavapriya
bāndhavapriya - dear to kinsmen, beloved by relatives
Compound type : tatpuruṣa (bāndhava+priya)
  • bāndhava – relative, kinsman
    noun (masculine)
  • priya – dear, beloved
    adjective (masculine)
व्युत्क्रान्ताः (vyutkrāntāḥ) - having died (having departed, having died, having transgressed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vyutkrānta
vyutkrānta - gone out, passed away, deceased
Past Passive Participle
From root 'kram' (to step) with prefixes 'vi' and 'ut' + suffix 'kta' (ta)
Prefixes: vi+ut
Root: kram (class 1)
Note: Modifies 'anye'.
समदृश्यन्त (samadṛśyanta) - were seen (they were seen, they appeared)
(verb)
3rd person , plural, passive, past imperfect (laṅ) of samadṛśya
Imperfect Passive Indicative
From root 'dṛś' (to see) with prefix 'sam' in passive voice (śyan-aorist)
Prefix: sam
Root: dṛś (class 1)
तत्र (tatra) - here and there (repeated) (there, in that place)
(indeclinable)
From pronominal stem 'tad' + suffix 'tral'
तत्र (tatra) - here and there (repeated) (there, in that place)
(indeclinable)
From pronominal stem 'tad' + suffix 'tral'
महारणे (mahāraṇe) - in that great battle (in the great battle)
(noun)
Locative, masculine, singular of mahāraṇa
mahāraṇa - great battle, great war
Compound type : karmadhāraya (mahā+raṇa)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • raṇa – battle, war, combat
    noun (masculine)