Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,14

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-14, verse-39

बाहुभिश्चन्दनादिग्धैः साङ्गदैः शुभभूषणैः ।
सतलत्रैः सकेयूरैर्भाति भारत मेदिनी ॥३९॥
39. bāhubhiścandanādigdhaiḥ sāṅgadaiḥ śubhabhūṣaṇaiḥ ,
satalatraiḥ sakeyūrairbhāti bhārata medinī.
39. bāhubhiḥ candanādigdhaiḥ sāṅgadaiḥ śubhbhūṣaṇaiḥ
satalatraiḥ sakeyūraiḥ bhāti bhārata medinī
39. bhārata medinī candanādigdhaiḥ sāṅgadaiḥ
śubhbhūṣaṇaiḥ satalatraiḥ sakeyūraiḥ bāhubhiḥ bhāti
39. O descendant of Bharata (bhārata), the earth (medinī) shines (bhāti) with arms (bāhubhiḥ) that are smeared with sandalwood (candanādigdhaiḥ), adorned with armlets (sāṅgadaiḥ), beautiful ornaments (śubhbhūṣaṇaiḥ), arm-guards (satalatraiḥ), and upper-arm bracelets (sakeyūraiḥ).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बाहुभिः (bāhubhiḥ) - with (severed) arms (of warriors) (by arms, with arms)
  • चन्दनादिग्धैः (candanādigdhaiḥ) - by those smeared with sandalwood
  • साङ्गदैः (sāṅgadaiḥ) - by those with armlets, with armlets
  • शुभ्भूषणैः (śubhbhūṣaṇaiḥ) - by those with beautiful ornaments, with beautiful ornaments
  • सतलत्रैः (satalatraiḥ) - by those with arm-guards, with arm-guards
  • सकेयूरैः (sakeyūraiḥ) - by those with bracelets (keyūra), with keyūra ornaments
  • भाति (bhāti) - shines, appears, looks splendid
  • भारत (bhārata) - Addressed to Dhṛtarāṣṭra (if Sañjaya speaks). (O descendant of Bharata)
  • मेदिनी (medinī) - The battlefield, or the world in general, appearing splendid due to the fallen heroes' limbs. (the earth, ground)

Words meanings and morphology

बाहुभिः (bāhubhiḥ) - with (severed) arms (of warriors) (by arms, with arms)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāhu
bāhu - arm, fore-arm
चन्दनादिग्धैः (candanādigdhaiḥ) - by those smeared with sandalwood
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of candanādigdha
candanādigdha - smeared/anointed with sandalwood
Past Passive Participle
Compound. candana (sandalwood) is instrumental modifier for ādigdha (smeared).
Compound type : tatpuruṣa (candana+ādigdha)
  • candana – sandalwood, sandalwood paste
    noun (masculine/neuter)
  • ādigdha – smeared, anointed, covered
    adjective
    Past Passive Participle
    From ā- + root dih (to smear).
    Prefix: ā
    Root: dih (class 4)
साङ्गदैः (sāṅgadaiḥ) - by those with armlets, with armlets
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sāṅgada
sāṅgada - possessing armlets, with armlets
Bahuvrīhi compound with prefix sa-.
Compound type : bahuvrīhi (sa+aṅgada)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • aṅgada – armlet, bracelet
    noun (masculine/neuter)
शुभ्भूषणैः (śubhbhūṣaṇaiḥ) - by those with beautiful ornaments, with beautiful ornaments
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śubhbhūṣaṇa
śubhbhūṣaṇa - with beautiful ornaments
Compound.
Compound type : karmadhāraya (śubha+bhūṣaṇa)
  • śubha – beautiful, auspicious, splendid
    adjective
  • bhūṣaṇa – ornament, decoration
    noun (neuter)
    Root: bhūṣ (class 10)
Note: This is a karmadharaya compound acting as an adjective.
सतलत्रैः (satalatraiḥ) - by those with arm-guards, with arm-guards
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of satalatra
satalatra - having arm-guards/gauntlets
Bahuvrīhi compound with prefix sa-.
Compound type : bahuvrīhi (sa+talatra)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • talatra – arm-guard, gauntlet, glove
    noun (neuter)
सकेयूरैः (sakeyūraiḥ) - by those with bracelets (keyūra), with keyūra ornaments
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sakeyūra
sakeyūra - having keyūra bracelets
Bahuvrīhi compound with prefix sa-.
Compound type : bahuvrīhi (sa+keyūra)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • keyūra – bracelet for the upper arm, armlet
    noun (masculine)
भाति (bhāti) - shines, appears, looks splendid
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhā
Present active indicative
Parasmaipada, 3rd person singular.
Root: bhā (class 2)
भारत (bhārata) - Addressed to Dhṛtarāṣṭra (if Sañjaya speaks). (O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata
Patronymic derived from Bharata.
मेदिनी (medinī) - The battlefield, or the world in general, appearing splendid due to the fallen heroes' limbs. (the earth, ground)
(noun)
Nominative, feminine, singular of medinī
medinī - the earth, ground, soil
Literally 'possessing fat/marrow (medas)', often interpreted as fertile.