Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,14

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-14, verse-10

छिन्नत्रिवेणुजङ्घेषान्निहतपार्ष्णिसारथीन् ।
संछिन्नरश्मियोक्त्राक्षान्व्यनुकर्षयुगान्रथान् ।
विध्वस्तसर्वसंनाहान्बाणैश्चक्रेऽर्जुनस्त्वरन् ॥१०॥
10. chinnatriveṇujaṅgheṣānnihatapārṣṇisārathīn ,
saṁchinnaraśmiyoktrākṣānvyanukarṣayugānrathān ,
vidhvastasarvasaṁnāhānbāṇaiścakre'rjunastvaran.
10. chinnatriveṇujaṅgheṣān nihatapārṣṇisārathīn
saṃchinnaraśmiyoktrākṣān vi
anukarṣayugān rathān vidhvastasarvasaṃnāhān
bāṇaiḥ cakre arjunaḥ tvaran
10. tvaran arjunaḥ bāṇaiḥ chinnatriveṇujaṅgheṣān
nihatapārṣṇisārathīn
saṃchinnaraśmiyoktrākṣān vi anukarṣayugān
vidhvastasarvasaṃnāhān rathān cakre
10. Arjuna, acting swiftly with his arrows, rendered the chariots useless by breaking their three-rod seats, supports, and poles, killing their rear-guards and charioteers, completely cutting their reins, traces, and axles, making their yokes drag loosely, and destroying all their armor.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • छिन्नत्रिवेणुजङ्घेषान् (chinnatriveṇujaṅgheṣān) - whose three-rod seats/framework, supports, and poles/shafts are broken
  • निहतपार्ष्णिसारथीन् (nihatapārṣṇisārathīn) - whose rear-guards and charioteers are killed
  • संछिन्नरश्मियोक्त्राक्षान् (saṁchinnaraśmiyoktrākṣān) - whose reins, traces, and axles are completely cut
  • वि (vi) - indicating that the yokes are disjoined or separated from their proper function (apart, asunder, away, disjoined)
  • अनुकर्षयुगान् (anukarṣayugān) - whose yokes are dragging along
  • रथान् (rathān) - chariots
  • विध्वस्तसर्वसंनाहान् (vidhvastasarvasaṁnāhān) - whose all armor/equipment is destroyed
  • बाणैः (bāṇaiḥ) - by arrows
  • चक्रे (cakre) - Arjuna made (the chariots into that state) (he made, he did, he caused)
  • अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
  • त्वरन् (tvaran) - hastening, rushing, swiftly acting

Words meanings and morphology

छिन्नत्रिवेणुजङ्घेषान् (chinnatriveṇujaṅgheṣān) - whose three-rod seats/framework, supports, and poles/shafts are broken
(adjective)
Accusative, masculine, plural of chinnatriveṇujaṅgheṣa
chinnatriveṇujaṅgheṣa - whose three-rod seats/framework, supports, and poles/shafts are broken
Compound type : bahuvrihi (chinna+triveṇu+jaṅghā+īṣā)
  • chinna – cut, broken, severed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √chid (to cut, cleave).
    Root: chid (class 7)
  • triveṇu – three-rod (referring to a part of the chariot's seat or framework)
    noun (neuter)
  • jaṅghā – leg, support, pole (as a part of a chariot)
    noun (feminine)
  • īṣā – pole, shaft (of a chariot)
    noun (feminine)
निहतपार्ष्णिसारथीन् (nihatapārṣṇisārathīn) - whose rear-guards and charioteers are killed
(adjective)
Accusative, masculine, plural of nihatapārṣṇisārathi
nihatapārṣṇisārathi - whose rear-guards and charioteers are killed
Compound type : bahuvrihi (nihata+pārṣṇi+sārathi)
  • nihata – killed, struck down, destroyed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √han (to strike, kill) with prefix ni-.
    Prefix: ni
    Root: han (class 2)
  • pārṣṇi – heel, rear, rear-guard, bodyguard
    noun (masculine)
  • sārathi – charioteer, driver
    noun (masculine)
संछिन्नरश्मियोक्त्राक्षान् (saṁchinnaraśmiyoktrākṣān) - whose reins, traces, and axles are completely cut
(adjective)
Accusative, masculine, plural of saṃchinnaraśmiyoktrākṣa
saṁchinnaraśmiyoktrākṣa - whose reins, traces, and axles are completely cut
Compound type : bahuvrihi (saṃchinna+raśmi+yoktra+akṣa)
  • saṃchinna – completely cut, torn asunder
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √chid (to cut) with prefix sam-.
    Prefix: sam
    Root: chid (class 7)
  • raśmi – rein, bridle, cord
    noun (masculine)
  • yoktra – trace, harness-strap, cord for tying
    noun (neuter)
  • akṣa – axle (of a chariot)
    noun (masculine)
वि (vi) - indicating that the yokes are disjoined or separated from their proper function (apart, asunder, away, disjoined)
(indeclinable)
अनुकर्षयुगान् (anukarṣayugān) - whose yokes are dragging along
(adjective)
Accusative, masculine, plural of anukarṣayuga
anukarṣayuga - dragging yoke; whose yokes are dragging
Compound type : bahuvrihi (anukarṣa+yuga)
  • anukarṣa – drawing after, dragging along
    noun (masculine)
    From root √kṛṣ (to drag) with prefix anu-.
    Prefix: anu
    Root: kṛṣ (class 1)
  • yuga – yoke
    noun (neuter)
रथान् (rathān) - chariots
(noun)
Accusative, masculine, plural of ratha
ratha - chariot, car
विध्वस्तसर्वसंनाहान् (vidhvastasarvasaṁnāhān) - whose all armor/equipment is destroyed
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vidhvastasarvasaṃnāha
vidhvastasarvasaṁnāha - whose all armor/equipment is destroyed
Compound type : bahuvrihi (vidhvasta+sarva+saṃnāha)
  • vidhvasta – destroyed, ruined, shattered
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √dhvaṃs (to fall, destroy) with prefix vi-.
    Prefix: vi
    Root: dhvaṃs (class 1)
  • sarva – all, every, entire
    pronoun (masculine)
  • saṃnāha – armor, equipment, harness, accoutrements
    noun (masculine)
बाणैः (bāṇaiḥ) - by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
चक्रे (cakre) - Arjuna made (the chariots into that state) (he made, he did, he caused)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pandava prince); white, clear; peacock
त्वरन् (tvaran) - hastening, rushing, swiftly acting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tvarat
tvarat - hastening, swift
Present Active Participle
From root √tvar (to hasten).
Root: tvar (class 1)