Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,88

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-88, verse-54

स तत्र बहुभिः शूरैः संनिरुद्धो महारथैः ।
न चचाल तदा राजन्सात्यकिः सत्यविक्रमः ॥५४॥
54. sa tatra bahubhiḥ śūraiḥ saṁniruddho mahārathaiḥ ,
na cacāla tadā rājansātyakiḥ satyavikramaḥ.
54. saḥ tatra bahubhiḥ śūraiḥ saṃniruddhaḥ mahārathaiḥ
na cacāla tadā rājan sātyakiḥ satyavikramaḥ
54. rājan tadā sātyakiḥ satyavikramaḥ tatra bahubhiḥ
śūraiḥ mahārathaiḥ saṃniruddhaḥ na cacāla
54. O King, Satyaki, whose valor was unfailing, did not move then, even though he was surrounded there by many brave warriors and great chariot-fighters.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he
  • तत्र (tatra) - there, then
  • बहुभिः (bahubhiḥ) - by many
  • शूरैः (śūraiḥ) - by brave warriors, by heroes
  • संनिरुद्धः (saṁniruddhaḥ) - surrounded, obstructed, restrained
  • महारथैः (mahārathaiḥ) - by great chariot-fighters, by commanders of great chariots
  • (na) - not
  • चचाल (cacāla) - did not move, did not stir
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • राजन् (rājan) - O King
  • सात्यकिः (sātyakiḥ) - Satyaki
  • सत्यविक्रमः (satyavikramaḥ) - whose valor is true, of unfailing valor, truly valorous

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तत्र (tatra) - there, then
(indeclinable)
Derived from tad with suffix -tra
बहुभिः (bahubhiḥ) - by many
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, abundant
शूरैः (śūraiḥ) - by brave warriors, by heroes
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śūra
śūra - hero, brave, valiant, warrior
संनिरुद्धः (saṁniruddhaḥ) - surrounded, obstructed, restrained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃniruddha
saṁniruddha - surrounded, obstructed, blocked
Past Passive Participle
Derived from root rudh (class 7) with prefixes sam and ni.
Prefixes: sam+ni
Root: rudh (class 7)
महारथैः (mahārathaiḥ) - by great chariot-fighters, by commanders of great chariots
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - great charioteer, great warrior, commander of a great chariot
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • ratha – chariot, warrior (often as a component in compounds referring to warriors)
    noun (masculine)
(na) - not
(indeclinable)
चचाल (cacāla) - did not move, did not stir
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of cal
Root: cal (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Derived from tad with suffix -dā
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
सात्यकिः (sātyakiḥ) - Satyaki
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Satyaki (proper name of a Yadu warrior, also known as Yuyudhana)
सत्यविक्रमः (satyavikramaḥ) - whose valor is true, of unfailing valor, truly valorous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satyavikrama
satyavikrama - one whose valor is true or unfailing
Compound type : bahuvrīhi (satya+vikrama)
  • satya – true, real, truthful, truth
    adjective (neuter)
  • vikrama – valor, courage, might, prowess, strength
    noun (masculine)