महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-88, verse-19
सात्यकिस्तु रणे द्रोणं राजन्विव्याध सप्तभिः ।
हेमपुङ्खैः शिलाधौतैः कङ्कबर्हिणवाजितैः ॥१९॥
हेमपुङ्खैः शिलाधौतैः कङ्कबर्हिणवाजितैः ॥१९॥
19. sātyakistu raṇe droṇaṁ rājanvivyādha saptabhiḥ ,
hemapuṅkhaiḥ śilādhautaiḥ kaṅkabarhiṇavājitaiḥ.
hemapuṅkhaiḥ śilādhautaiḥ kaṅkabarhiṇavājitaiḥ.
19.
sātyakiḥ tu raṇe droṇaṃ rājan vivyādha saptabhiḥ
hemapuṅkhaiḥ śilādhautaiḥ kaṅkabarhiṇavājitaiḥ
hemapuṅkhaiḥ śilādhautaiḥ kaṅkabarhiṇavājitaiḥ
19.
rājan tu sātyakiḥ raṇe droṇaṃ hemapuṅkhaiḥ
śilādhautaiḥ kaṅkabarhiṇavājitaiḥ saptabhiḥ vivyādha
śilādhautaiḥ kaṅkabarhiṇavājitaiḥ saptabhiḥ vivyādha
19.
But Satyaki, O King, in that battle pierced Drona with seven arrows that had golden shafts, were sharpened on stone, and adorned with the feathers of herons and peacocks.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सात्यकिः (sātyakiḥ) - Satyaki (Satyaki (a proper name))
- तु (tu) - but (but, indeed, however)
- रणे (raṇe) - in battle (in battle, in war, on the battlefield)
- द्रोणं (droṇaṁ) - Drona (Drona (a proper name))
- राजन् (rājan) - O King
- विव्याध (vivyādha) - pierced (pierced, struck, hit)
- सप्तभिः (saptabhiḥ) - by seven
- हेमपुङ्खैः (hemapuṅkhaiḥ) - by those having golden shafts (by those with golden shafts/feathers)
- शिलाधौतैः (śilādhautaiḥ) - by those sharpened on stone (by those sharpened on stone, by those cleansed on stone)
- कङ्कबर्हिणवाजितैः (kaṅkabarhiṇavājitaiḥ) - by those adorned with the feathers of herons and peacocks (by those adorned with heron and peacock feathers)
Words meanings and morphology
सात्यकिः (sātyakiḥ) - Satyaki (Satyaki (a proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Satyaki (a Yadava warrior, also known as Yuyudhana)
Patronymic from Satyak.
तु (tu) - but (but, indeed, however)
(indeclinable)
रणे (raṇe) - in battle (in battle, in war, on the battlefield)
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, conflict
Root: raṇ (class 1)
द्रोणं (droṇaṁ) - Drona (Drona (a proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (name of a teacher of the Pandavas and Kauravas)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
Note: Addressing Dhritarashtra.
विव्याध (vivyādha) - pierced (pierced, struck, hit)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of vyadh
Perfect tense (Lit)
Reduplicated perfect form of root vyadh
Root: vyadh (class 4)
सप्तभिः (saptabhiḥ) - by seven
(numeral)
Note: Qualifies implied 'bāṇaiḥ'.
हेमपुङ्खैः (hemapuṅkhaiḥ) - by those having golden shafts (by those with golden shafts/feathers)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of hemapuṅkha
hemapuṅkha - having golden shafts/feathers (of an arrow)
Compound of heman (gold) and puṅkha (shaft/feather of an arrow)
Compound type : bahuvrīhi (heman+puṅkha)
- heman – gold
noun (neuter) - puṅkha – feather, shaft (of an arrow)
noun (masculine)
Note: Qualifies implied 'bāṇaiḥ'.
शिलाधौतैः (śilādhautaiḥ) - by those sharpened on stone (by those sharpened on stone, by those cleansed on stone)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śilādhauta
śilādhauta - sharpened on stone, cleansed on stone (literally, 'washed on stone')
Compound of śilā (stone) and dhauta (washed/cleansed/sharpened, past passive participle of dhāv)
Compound type : tatpurusha (śilā+dhauta)
- śilā – stone, rock
noun (feminine) - dhauta – washed, cleansed, sharpened (as in 'honed')
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root dhāv + kta (past participle suffix)
Root: dhāv (class 1)
Note: Qualifies implied 'bāṇaiḥ'.
कङ्कबर्हिणवाजितैः (kaṅkabarhiṇavājitaiḥ) - by those adorned with the feathers of herons and peacocks (by those adorned with heron and peacock feathers)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kaṅkabarhiṇavājita
kaṅkabarhiṇavājita - adorned with the feathers of herons and peacocks
Compound of kaṅka (heron), barhiṇa (peacock), and vājita (adorned with feathers, past participle from vāja 'feather')
Compound type : dvandva-tatpurusha (kaṅka+barhiṇa+vājita)
- kaṅka – heron, a kind of bird
noun (masculine) - barhiṇa – peacock
noun (masculine) - vājita – feathered, adorned with feathers (from vāja 'feather')
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From vāja (feather) + itac (secondary suffix indicating possession/adornment)
Note: Qualifies implied 'bāṇaiḥ'.