Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,88

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-88, verse-53

युयुधानोऽपि राजेन्द्र द्रोणानीकाद्विनिःसृतः ।
प्रययौ त्वरितस्तूर्णं काम्बोजानां महाचमूम् ॥५३॥
53. yuyudhāno'pi rājendra droṇānīkādviniḥsṛtaḥ ,
prayayau tvaritastūrṇaṁ kāmbojānāṁ mahācamūm.
53. yuyudhānaḥ api rājendra droṇānīkāt viniḥsṛtaḥ
| prayayau tvaritaḥ tūrṇam kāmbojānām mahācamūm
53. rājendra,
yuyudhānaḥ api droṇānīkāt viniḥsṛtaḥ tvaritaḥ tūrṇam kāmbojānām mahācamūm prayayau
53. O King, Yuyudhāna (Sātyaki) also emerged from Droṇa's army and swiftly proceeded to the large army of the Kambojas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • युयुधानः (yuyudhānaḥ) - Sātyaki (another name for Yuyudhāna) (Yuyudhāna)
  • अपि (api) - also, even
  • राजेन्द्र (rājendra) - O King, O chief of kings
  • द्रोणानीकात् (droṇānīkāt) - from Droṇa's army, from the division of Droṇa
  • विनिःसृतः (viniḥsṛtaḥ) - having emerged, having come out
  • प्रययौ (prayayau) - he went, he proceeded
  • त्वरितः (tvaritaḥ) - swiftly, quickly, hastened
  • तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
  • काम्बोजानाम् (kāmbojānām) - of the Kambojas
  • महाचमूम् (mahācamūm) - to the great army, to the large host

Words meanings and morphology

युयुधानः (yuyudhānaḥ) - Sātyaki (another name for Yuyudhāna) (Yuyudhāna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yuyudhāna
yuyudhāna - Yuyudhāna (proper name)
Note: Refers to Sātyaki.
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
Note: Emphasizes that he also made a move.
राजेन्द्र (rājendra) - O King, O chief of kings
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - chief of kings, emperor
Compound type : tatpuruṣa (rājan+indra)
  • rājan – king
    noun (masculine)
  • indra – lord, chief
    noun (masculine)
Note: Addressed to Dhṛtarāṣṭra.
द्रोणानीकात् (droṇānīkāt) - from Droṇa's army, from the division of Droṇa
(noun)
Ablative, neuter, singular of droṇānīka
droṇānīka - Droṇa's army, army division of Droṇa
Compound type : tatpuruṣa (droṇa+anīka)
  • droṇa – Droṇa (proper name)
    proper noun (masculine)
  • anīka – army, host, division
    noun (neuter)
Note: Indicates the point of departure.
विनिःसृतः (viniḥsṛtaḥ) - having emerged, having come out
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viniḥsṛta
viniḥsṛta - emerged, come forth, gone out
Past Passive Participle
Derived from root 'sṛ' (to move, flow) with prefixes 'vi' and 'nis'.
Prefixes: vi+nis
Root: sṛ (class 1)
Note: Qualifies 'yuyudhānaḥ'.
प्रययौ (prayayau) - he went, he proceeded
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of yā
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
Note: 3rd person singular, Parasmaipada, root 'yā' with prefix 'pra'.
त्वरितः (tvaritaḥ) - swiftly, quickly, hastened
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tvarita
tvarita - hastened, quick, swift
Past Passive Participle
Derived from root 'tvar' (to hasten).
Root: tvar (class 1)
Note: Qualifies 'yuyudhānaḥ', describing his state while moving. Functions adverbially here.
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Note: Adverb modifying 'prayayau'.
काम्बोजानाम् (kāmbojānām) - of the Kambojas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of kāmboja
kāmboja - a person from Kamboja (an ancient kingdom)
Note: Indicates possession or association.
महाचमूम् (mahācamūm) - to the great army, to the large host
(noun)
Accusative, feminine, singular of mahācamū
mahācamū - great army, large host
Compound type : karmadhāraya (mahā+camū)
  • mahā – great, large
    adjective
  • camū – army, host
    noun (feminine)
Note: Object of 'prayayau'.