महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-166, verse-6
आचार्याणां भवन्त्येव रहस्यानि महात्मनाम् ।
तानि पुत्राय वा दद्युः शिष्यायानुगताय वा ॥६॥
तानि पुत्राय वा दद्युः शिष्यायानुगताय वा ॥६॥
6. ācāryāṇāṁ bhavantyeva rahasyāni mahātmanām ,
tāni putrāya vā dadyuḥ śiṣyāyānugatāya vā.
tāni putrāya vā dadyuḥ śiṣyāyānugatāya vā.
6.
ācāryāṇām bhavanti eva rahasyāni mahātmanām
tāni putrāya vā dadyuḥ śiṣyāya anugatāya vā
tāni putrāya vā dadyuḥ śiṣyāya anugatāya vā
6.
mahātmanām ācāryāṇām rahasyāni bhavanti eva
tāni putrāya vā anugatāya śiṣyāya vā dadyuḥ
tāni putrāya vā anugatāya śiṣyāya vā dadyuḥ
6.
Great souls (mahātman) who are teachers (ācārya) certainly possess secrets. They should impart those secrets either to a son or to a devoted disciple.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आचार्याणाम् (ācāryāṇām) - of teachers, of preceptors
- भवन्ति (bhavanti) - they are, they exist, they become
- एव (eva) - indeed, certainly, only, even
- रहस्यानि (rahasyāni) - secrets, mysteries
- महात्मनाम् (mahātmanām) - of great souls, of magnanimous beings
- तानि (tāni) - those (neuter)
- पुत्राय (putrāya) - to a son
- वा (vā) - or, optionally
- दद्युः (dadyuḥ) - they should give, they would give
- शिष्याय (śiṣyāya) - to a disciple, to a student
- अनुगताय (anugatāya) - to a devoted, to a loyal, to a following (one)
- वा (vā) - or, optionally
Words meanings and morphology
आचार्याणाम् (ācāryāṇām) - of teachers, of preceptors
(noun)
Genitive, masculine, plural of ācārya
ācārya - teacher, preceptor, spiritual guide, instructor
from ā-car (to practice, to follow a rule)
Prefix: ā
Root: car (class 1)
भवन्ति (bhavanti) - they are, they exist, they become
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of bhū
Present Active Indicative
3rd person plural present active
Root: bhū (class 1)
एव (eva) - indeed, certainly, only, even
(indeclinable)
रहस्यानि (rahasyāni) - secrets, mysteries
(noun)
Nominative, neuter, plural of rahasya
rahasya - secret, mystery, private matter
Gerundive
Derived from 'rahas' (solitude, secret) with a suffix indicating 'that which is to be kept secret'
महात्मनाम् (mahātmanām) - of great souls, of magnanimous beings
(noun)
Genitive, masculine, plural of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous, a great being (mahātman)
Compound type : Bahuvrīhi (mahā+ātman)
- mahā – great, large, mighty, extensive
adjective - ātman – self, soul, spirit, essential nature (ātman)
noun (masculine)
Root: an (class 2)
तानि (tāni) - those (neuter)
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of tad
tad - that, those
पुत्राय (putrāya) - to a son
(noun)
Dative, masculine, singular of putra
putra - son, child
वा (vā) - or, optionally
(indeclinable)
दद्युः (dadyuḥ) - they should give, they would give
(verb)
3rd person , plural, active, optative (vidhiliṅ) of dā
Optative Active
3rd person plural optative active
Root: dā (class 3)
शिष्याय (śiṣyāya) - to a disciple, to a student
(noun)
Dative, masculine, singular of śiṣya
śiṣya - disciple, student, pupil
Gerundive
From root śiṣ (to teach, to discipline) + ya suffix; literally 'to be taught'
Root: śiṣ (class 7)
अनुगताय (anugatāya) - to a devoted, to a loyal, to a following (one)
(adjective)
Dative, masculine, singular of anugata
anugata - followed, attended, devoted, loyal, gone after
Past Passive Participle
PPP of root gam with upasarga anu
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
वा (vā) - or, optionally
(indeclinable)