महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-166, verse-11
अस्यता येन संग्रामे धरण्यभिनिपीडिता ।
यो न व्यथति संग्रामे वीरः सत्यपराक्रमः ॥११॥
यो न व्यथति संग्रामे वीरः सत्यपराक्रमः ॥११॥
11. asyatā yena saṁgrāme dharaṇyabhinipīḍitā ,
yo na vyathati saṁgrāme vīraḥ satyaparākramaḥ.
yo na vyathati saṁgrāme vīraḥ satyaparākramaḥ.
11.
asyatā yena saṅgrāme dharaṇī abhinipīḍitā yaḥ
na vyathati saṅgrāme vīraḥ satyaparākramaḥ
na vyathati saṅgrāme vīraḥ satyaparākramaḥ
11.
yena asyatā saṅgrāme dharaṇī abhinipīḍitā.
yaḥ satyaparākramaḥ vīraḥ saṅgrāme na vyathati.
yaḥ satyaparākramaḥ vīraḥ saṅgrāme na vyathati.
11.
He by whom the earth was pressed down in battle as he shot, and who, a hero of true valor, is never disturbed in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्यता (asyatā) - while shooting, by shooting
- येन (yena) - by whom, by which
- सङ्ग्रामे (saṅgrāme) - in battle, in conflict
- धरणी (dharaṇī) - the earth
- अभिनिपीडिता (abhinipīḍitā) - severely oppressed/crushed
- यः (yaḥ) - who
- न (na) - not, no
- व्यथति (vyathati) - becomes disturbed, falters, is troubled
- सङ्ग्रामे (saṅgrāme) - in battle, in conflict
- वीरः (vīraḥ) - hero, brave man
- सत्यपराक्रमः (satyaparākramaḥ) - whose valor is true, truly mighty
Words meanings and morphology
अस्यता (asyatā) - while shooting, by shooting
(participle)
Instrumental, masculine, singular of asyat
asyat - shooting, throwing
Present Active Participle
Root: as (class 4)
Note: It's an instrumental singular of a present active participle, agreeing with an implied agent (yena).
येन (yena) - by whom, by which
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
सङ्ग्रामे (saṅgrāme) - in battle, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of saṅgrāma
saṅgrāma - battle, war, fight
Prefix: sam
Root: gram
धरणी (dharaṇī) - the earth
(noun)
Nominative, feminine, singular of dharaṇī
dharaṇī - earth, ground
अभिनिपीडिता (abhinipīḍitā) - severely oppressed/crushed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of abhinipīḍita
abhinipīḍita - pressed down, crushed, oppressed
Past Passive Participle
Prefixes: abhi+ni
Root: pīḍ (class 10)
यः (yaḥ) - who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
न (na) - not, no
(indeclinable)
व्यथति (vyathati) - becomes disturbed, falters, is troubled
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of vyath
Root: vyath (class 1)
सङ्ग्रामे (saṅgrāme) - in battle, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of saṅgrāma
saṅgrāma - battle, war, fight
Prefix: sam
Root: gram
वीरः (vīraḥ) - hero, brave man
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave, mighty, warrior
सत्यपराक्रमः (satyaparākramaḥ) - whose valor is true, truly mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satyaparākrama
satyaparākrama - one whose valor is true, truly valiant/mighty
Compound type : bahuvrīhi (satya+parākrama)
- satya – true, real, truthful; truth, reality
adjective - parākrama – valor, might, strength, prowess
noun (masculine)
Prefix: parā
Root: kram (class 1)