महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-58, verse-56
व्यायच्छमानं गदया दिक्षु सर्वासु भारत ।
नृत्यमानमपश्याम नृत्यन्तमिव शंकरम् ॥५६॥
नृत्यमानमपश्याम नृत्यन्तमिव शंकरम् ॥५६॥
56. vyāyacchamānaṁ gadayā dikṣu sarvāsu bhārata ,
nṛtyamānamapaśyāma nṛtyantamiva śaṁkaram.
nṛtyamānamapaśyāma nṛtyantamiva śaṁkaram.
56.
vyāyacchamānam gadayā dikṣu sarvāsu bhārata
nṛtyamānam apaśyāma nṛtyantam iva śaṅkaram
nṛtyamānam apaśyāma nṛtyantam iva śaṅkaram
56.
bhārata dikṣu sarvāsu gadayā vyāyacchamānam
nṛtyamānam śaṅkaram iva nṛtyantam apaśyāma
nṛtyamānam śaṅkaram iva nṛtyantam apaśyāma
56.
O Bhārata (Dhṛtarāṣṭra), we saw him exerting himself with his mace in all directions, dancing as if he were Śaṅkara dancing.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- व्यायच्छमानम् (vyāyacchamānam) - exerting himself, struggling, fighting
- गदया (gadayā) - with the mace, by means of the mace
- दिक्षु (dikṣu) - in the directions, in the quarters
- सर्वासु (sarvāsu) - in all
- भारत (bhārata) - Addressing Dhritarashtra (O descendant of Bharata (O Dhritarashtra))
- नृत्यमानम् (nṛtyamānam) - dancing
- अपश्याम (apaśyāma) - we saw
- नृत्यन्तम् (nṛtyantam) - dancing
- इव (iva) - like, as, as if
- शङ्करम् (śaṅkaram) - Lord Shiva (Shankara (an epithet of Shiva))
Words meanings and morphology
व्यायच्छमानम् (vyāyacchamānam) - exerting himself, struggling, fighting
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vyāyacchamāna
vyāyacchamāna - exerting oneself, struggling, fighting
Present Middle Participle
Derived from root `yam` (to restrain, exert) with prefixes `vi-ā-` and middle suffix `śānac`.
Prefixes: vi+ā
Root: yam (class 1)
Note: Modifies the implied object (him, i.e., Bhimasena).
गदया (gadayā) - with the mace, by means of the mace
(noun)
Instrumental, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club
Root: gad (class 1)
दिक्षु (dikṣu) - in the directions, in the quarters
(noun)
Locative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter, region
Root noun.
Root: diś (class 6)
सर्वासु (sarvāsu) - in all
(pronoun)
Locative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Universal pronoun.
भारत (bhārata) - Addressing Dhritarashtra (O descendant of Bharata (O Dhritarashtra))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, pertaining to Bharata, O Bharata (vocative)
Patronymic or territorial adjective.
Root: bhṛ (class 1)
नृत्यमानम् (nṛtyamānam) - dancing
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nṛtyamāna
nṛtyamāna - dancing
Present Middle Participle
Derived from root `nṛt` (to dance) with middle suffix `śānac`.
Root: nṛt (class 4)
Note: Modifies the implied object (him, Bhimasena).
अपश्याम (apaśyāma) - we saw
(verb)
1st person , plural, active, past imperfect (laṅ) of paś
Imperfect (Laṅ)
1st person plural active voice of `√dṛś` (which becomes `paś` in present/imperfect forms) with augment `a`.
Root: dṛś (class 1)
नृत्यन्तम् (nṛtyantam) - dancing
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nṛtyat
nṛtyat - dancing
Present Active Participle
Derived from root `nṛt` (to dance) with `śatṛ` suffix.
Root: nṛt (class 4)
Note: Modifies `śaṅkaram`.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
शङ्करम् (śaṅkaram) - Lord Shiva (Shankara (an epithet of Shiva))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śaṅkara
śaṅkara - causing prosperity, bringing happiness (epithet of Shiva)
Compound of `śaṃ` (happiness, prosperity) and `kara` (maker).
Compound type : upapada-tatpuruṣa (śaṃ+kara)
- śaṃ – happiness, welfare, prosperity
indeclinable (neuter)
Indeclinable particle used as a noun in composition.
Root: śam (class 4) - kara – making, causing, doer, hand
noun (masculine)
From `√kṛ` (to do, make).
Root: kṛ (class 8)