महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-58, verse-20
तस्मिन्दाशरथे युद्धे वर्तमाने भयावहे ।
तावकानां परेषां च प्रेक्षका रथिनोऽभवन् ॥२०॥
तावकानां परेषां च प्रेक्षका रथिनोऽभवन् ॥२०॥
20. tasmindāśarathe yuddhe vartamāne bhayāvahe ,
tāvakānāṁ pareṣāṁ ca prekṣakā rathino'bhavan.
tāvakānāṁ pareṣāṁ ca prekṣakā rathino'bhavan.
20.
tasmin dāśarathe yuddhe vartamāne bhayāvahe
tāvakānām pareṣām ca prekṣakāḥ rathinaḥ abhavan
tāvakānām pareṣām ca prekṣakāḥ rathinaḥ abhavan
20.
tasmin dāśarathe bhayāvahe vartamāne yuddhe
tāvakānām ca pareṣām ca rathinaḥ prekṣakāḥ abhavan
tāvakānām ca pareṣām ca rathinaḥ prekṣakāḥ abhavan
20.
In that dreadful, terrible, ongoing battle, the chariot-warriors on both your side and the enemy's side became mere spectators.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मिन् (tasmin) - in that particular battle (in that)
- दाशरथे (dāśarathe) - relating to Daśaratha, son of Daśaratha
- युद्धे (yuddhe) - in the battle, in the war
- वर्तमाने (vartamāne) - in the ongoing battle (being, existing, ongoing)
- भयावहे (bhayāvahe) - in the dreadful battle (dreadful, terrible, causing fear)
- तावकानाम् (tāvakānām) - of Dhṛtarāṣṭra's army (Kauravas) (of your men, of your side)
- परेषाम् (pareṣām) - of the opposing army (Pāṇḍavas) (of the others, of the enemies)
- च (ca) - and, also
- प्रेक्षकाः (prekṣakāḥ) - The chariot-warriors became mere onlookers (spectators, onlookers)
- रथिनः (rathinaḥ) - The warriors fighting from chariots (chariot-warriors, charioteers)
- अभवन् (abhavan) - The chariot-warriors became spectators (they became, they were)
Words meanings and morphology
तस्मिन् (tasmin) - in that particular battle (in that)
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that
Note: Qualifies 'yuddhe'.
दाशरथे (dāśarathe) - relating to Daśaratha, son of Daśaratha
(proper noun)
Locative, neuter, singular of dāśaratha
dāśaratha - son of Daśaratha, relating to Daśaratha
patronymic derived from Daśaratha
Note: See 'word_base_data_json' notes for explanation.
युद्धे (yuddhe) - in the battle, in the war
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, war, combat
from root `yudh` (to fight)
Root: yudh (class 4)
वर्तमाने (vartamāne) - in the ongoing battle (being, existing, ongoing)
(participle)
Locative, neuter, singular of vartamāna
vartamāna - being, existing, present, ongoing
present middle participle
from root `vṛt` (to turn, be) + `śānac`
Root: vṛt (class 1)
Note: Qualifies 'yuddhe'.
भयावहे (bhayāvahe) - in the dreadful battle (dreadful, terrible, causing fear)
(adjective)
Locative, neuter, singular of bhayāvaha
bhayāvaha - causing fear, dreadful, terrible
from `bhaya` (fear) + `vaha` (carrying, causing)
Compound type : tatpurusha (bhaya+vaha)
- bhaya – fear, dread
noun (neuter)
from root `bhī` (to fear)
Root: bhī (class 3) - vaha – carrying, bringing, causing
adjective (neuter)
nominal derivative
from root `vah` (to carry)
Root: vah (class 1)
Note: Qualifies 'yuddhe'.
तावकानाम् (tāvakānām) - of Dhṛtarāṣṭra's army (Kauravas) (of your men, of your side)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tāvaka
tāvaka - your, yours, your men
derived from `tva` (you)
Note: Refers to Dhṛtarāṣṭra's side.
परेषाम् (pareṣām) - of the opposing army (Pāṇḍavas) (of the others, of the enemies)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of para
para - other, different, enemy
Note: Refers to the enemy side.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
प्रेक्षकाः (prekṣakāḥ) - The chariot-warriors became mere onlookers (spectators, onlookers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of prekṣaka
prekṣaka - spectator, beholder, viewer
nominal derivative (agent noun)
from `pra` + root `īkṣ` (to see) + `ṇaka`
Prefix: pra
Root: īkṣ (class 1)
Note: Predicate nominative with 'abhavan'.
रथिनः (rathinaḥ) - The warriors fighting from chariots (chariot-warriors, charioteers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of rathin
rathin - one who has a chariot, chariot-warrior, charioteer
derived from `ratha` (chariot) + `in` (possessive suffix)
Note: Subject of 'abhavan'.
अभवन् (abhavan) - The chariot-warriors became spectators (they became, they were)
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of bhū
imperfect
third person plural active voice
Root: bhū (class 1)