महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-58, verse-34
स गजान्गदया निघ्नन्व्यचरत्समरे बली ।
भीमसेनो महाबाहुः सवज्र इव वासवः ॥३४॥
भीमसेनो महाबाहुः सवज्र इव वासवः ॥३४॥
34. sa gajāngadayā nighnanvyacaratsamare balī ,
bhīmaseno mahābāhuḥ savajra iva vāsavaḥ.
bhīmaseno mahābāhuḥ savajra iva vāsavaḥ.
34.
saḥ gajān gadayā nighnan vyacarat samare balī
bhīmasenaḥ mahābāhuḥ savajraḥ iva vāsavaḥ
bhīmasenaḥ mahābāhuḥ savajraḥ iva vāsavaḥ
34.
saḥ mahābāhuḥ balī bhīmasenaḥ gajān gadayā
nighnan savajraḥ vāsavaḥ iva samare vyacarat
nighnan savajraḥ vāsavaḥ iva samare vyacarat
34.
That mighty-armed, powerful Bhīmasena, striking elephants with his mace, ranged about in battle like Indra (Vāsava) wielding his thunderbolt.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that (one)
- गजान् (gajān) - elephants
- गदया (gadayā) - by the mace, with the mace
- निघ्नन् (nighnan) - striking, killing, smiting
- व्यचरत् (vyacarat) - he moved about, he ranged, he behaved
- समरे (samare) - in battle, in combat
- बली (balī) - powerful, strong, mighty one
- भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena (name of a Pāṇḍava)
- महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed, great-armed
- सवज्रः (savajraḥ) - with a thunderbolt, having a thunderbolt
- इव (iva) - like, as, as if
- वासवः (vāsavaḥ) - Indra (king of gods)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that (one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
गजान् (gajān) - elephants
(noun)
Accusative, masculine, plural of gaja
gaja - elephant
गदया (gadayā) - by the mace, with the mace
(noun)
Instrumental, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club
निघ्नन् (nighnan) - striking, killing, smiting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nighnan
han - to strike, to kill, to destroy
Present Active Participle
from prefix 'ni-' + root 'han' (to strike, kill), present stem 'nighna-'. 'nighnan' is the nominative singular masculine form.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
व्यचरत् (vyacarat) - he moved about, he ranged, he behaved
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vyacar
imperfect 3rd person singular
from prefix 'vi-' + root 'car' (to move, go)
Prefix: vi
Root: car (class 1)
समरे (samare) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, combat
बली (balī) - powerful, strong, mighty one
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balin
balin - powerful, strong, mighty
from 'bala' (strength) + suffix '-in'
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena (name of a Pāṇḍava)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhīmasena (name of a Pāṇḍava prince)
Compound type : tatpurusha (bhīma+sena)
- bhīma – terrible, formidable
adjective (masculine) - sena – army, host
noun (masculine)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed, great-armed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, great-armed
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
- mahā – great, mighty
adjective - bāhu – arm
noun (masculine)
सवज्रः (savajraḥ) - with a thunderbolt, having a thunderbolt
(adjective)
Nominative, masculine, singular of savajra
savajra - with a thunderbolt, having a thunderbolt
from prefix 'sa-' (with) + 'vajra' (thunderbolt)
Compound type : bahuvrihi (sa+vajra)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - vajra – thunderbolt, diamond
noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
वासवः (vāsavaḥ) - Indra (king of gods)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vāsava
vāsava - Indra, chief of the gods
patronymic from Vasu (class of deities) + aṇ suffix