महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-58, verse-52
गजानां रुधिराक्तां तां गदां बिभ्रद्वृकोदरः ।
घोरः प्रतिभयश्चासीत्पिनाकीव पिनाकधृक् ॥५२॥
घोरः प्रतिभयश्चासीत्पिनाकीव पिनाकधृक् ॥५२॥
52. gajānāṁ rudhirāktāṁ tāṁ gadāṁ bibhradvṛkodaraḥ ,
ghoraḥ pratibhayaścāsītpinākīva pinākadhṛk.
ghoraḥ pratibhayaścāsītpinākīva pinākadhṛk.
52.
gajānām rudhirāktām tām gadām bibhrat vṛkodaraḥ
ghoraḥ pratibhayaḥ ca āsīt pinākī iva pinākadhṛk
ghoraḥ pratibhayaḥ ca āsīt pinākī iva pinākadhṛk
52.
gajānām rudhirāktām tām gadām bibhrat vṛkodaraḥ
pinākadhṛk pinākī iva ghoraḥ pratibhayaḥ ca āsīt
pinākadhṛk pinākī iva ghoraḥ pratibhayaḥ ca āsīt
52.
Bearing that mace, stained with the blood of elephants, Vṛkodara (Bhima) was dreadful and terrifying, like Pinākin (Shiva), the wielder of the Pināka bow.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गजानाम् (gajānām) - of elephants
- रुधिराक्ताम् (rudhirāktām) - smeared/stained with blood
- ताम् (tām) - that (mace) (that (feminine singular accusative))
- गदाम् (gadām) - mace, club
- बिभ्रत् (bibhrat) - bearing, carrying, holding
- वृकोदरः (vṛkodaraḥ) - Bhima (wolf-bellied; an epithet of Bhima)
- घोरः (ghoraḥ) - dreadful, terrible, fearful
- प्रतिभयः (pratibhayaḥ) - terrifying, alarming
- च (ca) - and (and, also)
- आसीत् (āsīt) - he was, it was
- पिनाकी (pinākī) - Pinākin (Shiva) (armed with a bow (Pinaka); an epithet of Shiva)
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- पिनाकधृक् (pinākadhṛk) - the wielder of the Pināka bow (Shiva) (wielder of the Pinaka bow; an epithet of Shiva)
Words meanings and morphology
गजानाम् (gajānām) - of elephants
(noun)
Genitive, masculine, plural of gaja
gaja - elephant
Note: Refers to the source of the blood.
रुधिराक्ताम् (rudhirāktām) - smeared/stained with blood
(adjective)
Accusative, feminine, singular of rudhirākta
rudhirākta - smeared with blood, blood-stained
Tatpuruṣa compound of rudhira (blood) and ākta (smeared, P.P.P. of añj).
Compound type : tatpuruṣa (rudhira+ākta)
- rudhira – blood
noun (neuter) - ākta – smeared, anointed, touched
adjective (feminine)
Past Passive Participle
From root añj (to anoint, smear).
Root: añj (class 7)
Note: Modifies gadām.
ताम् (tām) - that (mace) (that (feminine singular accusative))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Refers to gadām.
गदाम् (gadām) - mace, club
(noun)
Accusative, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club
Root: gad (class 1)
Note: Object of bibhrat.
बिभ्रत् (bibhrat) - bearing, carrying, holding
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bibhrat
bibhrat - bearing, carrying, supporting, holding
Present Active Participle
From root bhṛ (to bear, carry), reduplicated stem bibhar-.
Root: bhṛ (class 3)
Note: Participle, acting as an adjective describing Bhima.
वृकोदरः (vṛkodaraḥ) - Bhima (wolf-bellied; an epithet of Bhima)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vṛkodara
vṛkodara - wolf-bellied (epithet of Bhima, referring to his enormous hunger)
Bahuvrīhi compound: vṛka (wolf) + udara (belly).
Compound type : bahuvrīhi (vṛka+udara)
- vṛka – wolf
noun (masculine) - udara – belly, stomach
noun (neuter)
Note: Subject of the sentence.
घोरः (ghoraḥ) - dreadful, terrible, fearful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ghora
ghora - dreadful, terrible, fearful, formidable
Root: ghṛ
प्रतिभयः (pratibhayaḥ) - terrifying, alarming
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratibhaya
pratibhaya - terrifying, alarming, formidable
Tatpuruṣa compound of prati (towards) and bhaya (fear).
Compound type : tatpuruṣa (prati+bhaya)
- prati – towards, against, in return
indeclinable
Upasarga - bhaya – fear, terror
noun (neuter)
Root: bhī (class 3)
Note: Predicative adjective describing Bhima.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
आसीत् (āsīt) - he was, it was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect active, 3rd person singular
`ā-` (augment) + `s` (root) + `īt` (ending).
Root: as (class 2)
Note: Its subject is vṛkodaraḥ.
पिनाकी (pinākī) - Pinākin (Shiva) (armed with a bow (Pinaka); an epithet of Shiva)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pinākin
pinākin - armed with a bow (Pinaka); an epithet of Shiva
Possessive suffix -in
From Pināka (name of Shiva's bow) + -in (suffix meaning 'possessing').
Note: The entity for comparison.
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
पिनाकधृक् (pinākadhṛk) - the wielder of the Pināka bow (Shiva) (wielder of the Pinaka bow; an epithet of Shiva)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pinākadhṛk
pinākadhṛk - wielder of the Pinaka bow; an epithet of Shiva
Agent noun (kṛt affix kvip)
Tatpuruṣa compound of Pināka (Shiva's bow) and dhṛ (root 'to hold, bear'). The kvip suffix (zero suffix) after 'dhṛ' makes it an agent noun.
Compound type : tatpuruṣa (pināka+dhṛ)
- pināka – name of Shiva's bow
proper noun (masculine) - dhṛ – to hold, to bear, to support
verb (masculine)
Root forming the agent noun part of the compound
The root 'dhṛ' (to hold) forms the second part 'dhṛk' (holder) via a kṛt affix (kvip) in this compound.
Root: dhṛ (class 1)
Note: Adjective describing Pinākin/Shiva.