Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,58

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-58, verse-45

विगाह्य तद्गजानीकं भीमसेनोऽपि पाण्डवः ।
व्यचरत्समरे मृद्नन्गजानिन्द्रो गिरीनिव ॥४५॥
45. vigāhya tadgajānīkaṁ bhīmaseno'pi pāṇḍavaḥ ,
vyacaratsamare mṛdnangajānindro girīniva.
45. vigāhya tat gajānikam bhīmasenaḥ api pāṇḍavaḥ
vyacarat samare mṛdnan gajān indraḥ girīn iva
45. bhīmasenaḥ pāṇḍavaḥ api tat gajānikam vigāhya
samare gajān indraḥ girīn iva mṛdnan vyacarat
45. Bhimasena, the Pāṇḍava, having penetrated that elephant army, moved through the battle, crushing elephants just as Indra crushes mountains.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विगाह्य (vigāhya) - having penetrated, having entered, having plunged into
  • तत् (tat) - that
  • गजानिकम् (gajānikam) - elephant army, host of elephants
  • भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena (proper name)
  • अपि (api) - also, even, too
  • पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - (Bhimasena) the son of Pāṇḍu (descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu)
  • व्यचरत् (vyacarat) - roamed, moved about, traversed
  • समरे (samare) - in battle, in war
  • मृद्नन् (mṛdnan) - crushing, grinding, breaking
  • गजान् (gajān) - elephants
  • इन्द्रः (indraḥ) - Indra (Vedic deity)
  • गिरीन् (girīn) - mountains
  • इव (iva) - like, as, as if

Words meanings and morphology

विगाह्य (vigāhya) - having penetrated, having entered, having plunged into
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root `gāh` with prefix `vi`, using `lyap` suffix for absolutives when a prefix is present.
Prefix: vi
Root: gāh (class 1)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this
Demonstrative pronoun.
Note: Acts as an adjective modifying 'gajānikam'.
गजानिकम् (gajānikam) - elephant army, host of elephants
(noun)
Accusative, neuter, singular of gajānika
gajānika - elephant army, host of elephants
Compound type : tatpuruṣa (gaja+anīka)
  • gaja – elephant
    noun (masculine)
  • anīka – army, host, array
    noun (neuter)
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena, a name of the second Pāṇḍava.
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - (Bhimasena) the son of Pāṇḍu (descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
Formed with `aṇ` suffix from `Pāṇḍu`.
व्यचरत् (vyacarat) - roamed, moved about, traversed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of car
Imperfect active, 3rd person singular
Augmented past tense form with prefix `vi-`.
Prefix: vi
Root: car (class 1)
Note: The prefix `vi` indicates spreading out or diversity in movement.
समरे (samare) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
मृद्नन् (mṛdnan) - crushing, grinding, breaking
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mṛdnat
mṛd - to crush, to grind, to press, to destroy
Present Active Participle
Derived from root `mṛd` (class 9) with `śatṛ` suffix, present participle form, masculine nominative singular.
Root: mṛd (class 9)
Note: Agrees with `bhīmasenaḥ`.
गजान् (gajān) - elephants
(noun)
Accusative, masculine, plural of gaja
gaja - elephant
Note: Object of `mṛdnan`.
इन्द्रः (indraḥ) - Indra (Vedic deity)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of indra
indra - Indra, chief of the devas, god of thunder and rain
Note: Subject of the implied action in the simile.
गिरीन् (girīn) - mountains
(noun)
Accusative, masculine, plural of giri
giri - mountain, hill
Note: Object of the implied action (crushing by Indra).
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle of comparison.