महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-58, verse-47
भग्नदन्तान्भग्नकटान्भग्नसक्थांश्च वारणान् ।
भग्नपृष्ठान्भग्नकुम्भान्निहतान्पर्वतोपमान् ॥४७॥
भग्नपृष्ठान्भग्नकुम्भान्निहतान्पर्वतोपमान् ॥४७॥
47. bhagnadantānbhagnakaṭānbhagnasakthāṁśca vāraṇān ,
bhagnapṛṣṭhānbhagnakumbhānnihatānparvatopamān.
bhagnapṛṣṭhānbhagnakumbhānnihatānparvatopamān.
47.
bhagnadantān bhagnakaṭān bhagnasaktān ca vāraṇān
bhagnapṛṣṭhān bhagnakumbhān nihatān parvatopamān
bhagnapṛṣṭhān bhagnakumbhān nihatān parvatopamān
47.
bhagnadantān bhagnakaṭān bhagnasaktān ca bhagnapṛṣṭhān
bhagnakumbhān nihatān parvatopamān vāraṇān
bhagnakumbhān nihatān parvatopamān vāraṇān
47.
We saw elephants with broken tusks, shattered temples, and broken thighs; with fractured backs, crushed frontal bosses, lying slain, and resembling mountains.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भग्नदन्तान् (bhagnadantān) - with broken tusks/teeth
- भग्नकटान् (bhagnakaṭān) - with broken temples/hips
- भग्नसक्तान् (bhagnasaktān) - with broken thighs
- च (ca) - and
- वारणान् (vāraṇān) - elephants
- भग्नपृष्ठान् (bhagnapṛṣṭhān) - with broken backs
- भग्नकुम्भान् (bhagnakumbhān) - with broken frontal bosses (of an elephant)
- निहतान् (nihatān) - slain, killed, struck down
- पर्वतोपमान् (parvatopamān) - mountain-like, resembling mountains
Words meanings and morphology
भग्नदन्तान् (bhagnadantān) - with broken tusks/teeth
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bhagnadanta
bhagnadanta - with broken tusks/teeth
Bahuvrihi compound: `bhagna` (broken) + `danta` (tusk/tooth).
Compound type : bahuvrīhi (bhagna+danta)
- bhagna – broken, shattered
adjective
Past Passive Participle
Derived from root `bhañj` (to break) with `kta` suffix.
Root: bhañj (class 7) - danta – tooth, tusk
noun (masculine)
भग्नकटान् (bhagnakaṭān) - with broken temples/hips
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bhagnakaṭa
bhagnakaṭa - with broken temples (of an elephant) / broken hips
Bahuvrihi compound: `bhagna` (broken) + `kaṭa` (temple/hip).
Compound type : bahuvrīhi (bhagna+kaṭa)
- bhagna – broken, shattered
adjective
Past Passive Participle
Derived from root `bhañj` (to break) with `kta` suffix.
Root: bhañj (class 7) - kaṭa – temple (of an elephant), hip, side
noun (masculine)
भग्नसक्तान् (bhagnasaktān) - with broken thighs
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bhagnasaktha
bhagnasaktha - with broken thighs
Bahuvrihi compound: `bhagna` (broken) + `saktha` (thigh).
Compound type : bahuvrīhi (bhagna+saktha)
- bhagna – broken, shattered
adjective
Past Passive Participle
Derived from root `bhañj` (to break) with `kta` suffix.
Root: bhañj (class 7) - saktha – thigh, hip
noun (neuter)
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Joins the list of conditions.
वारणान् (vāraṇān) - elephants
(noun)
Accusative, masculine, plural of vāraṇa
vāraṇa - elephant, defender, protector
From root `vṛ` (to cover, ward off, restrain).
Root: vṛ (class 5)
Note: The main noun being described.
भग्नपृष्ठान् (bhagnapṛṣṭhān) - with broken backs
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bhagnapṛṣṭha
bhagnapṛṣṭha - with broken backs
Bahuvrihi compound: `bhagna` (broken) + `pṛṣṭha` (back).
Compound type : bahuvrīhi (bhagna+pṛṣṭha)
- bhagna – broken, shattered
adjective
Past Passive Participle
Derived from root `bhañj` (to break) with `kta` suffix.
Root: bhañj (class 7) - pṛṣṭha – back, rear
noun (neuter)
भग्नकुम्भान् (bhagnakumbhān) - with broken frontal bosses (of an elephant)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bhagnakumbha
bhagnakumbha - with broken frontal bosses (of an elephant)
Bahuvrihi compound: `bhagna` (broken) + `kumbha` (frontal boss).
Compound type : bahuvrīhi (bhagna+kumbha)
- bhagna – broken, shattered
adjective
Past Passive Participle
Derived from root `bhañj` (to break) with `kta` suffix.
Root: bhañj (class 7) - kumbha – frontal boss (of an elephant), pot, pitcher
noun (masculine)
निहतान् (nihatān) - slain, killed, struck down
(adjective)
Accusative, masculine, plural of nihata
nihata - slain, killed, struck down
Past Passive Participle
Derived from root `han` (to strike/kill) with prefix `ni`, `kta` suffix.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
पर्वतोपमान् (parvatopamān) - mountain-like, resembling mountains
(adjective)
Accusative, masculine, plural of parvatopama
parvatopama - mountain-like, resembling mountains
Tatpuruṣa compound: `parvata` (mountain) + `upama` (resembling).
Compound type : tatpuruṣa (parvata+upama)
- parvata – mountain, hill
noun (masculine) - upama – likeness, similarity, resembling
adjective