महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-58, verse-29
अथ दुर्योधनं दृष्ट्वा भीमसेनो महाबलः ।
विधित्सुः कलहस्यान्तं गदां जग्राह पाण्डवः ॥२९॥
विधित्सुः कलहस्यान्तं गदां जग्राह पाण्डवः ॥२९॥
29. atha duryodhanaṁ dṛṣṭvā bhīmaseno mahābalaḥ ,
vidhitsuḥ kalahasyāntaṁ gadāṁ jagrāha pāṇḍavaḥ.
vidhitsuḥ kalahasyāntaṁ gadāṁ jagrāha pāṇḍavaḥ.
29.
atha duryodhanaṃ dṛṣṭvā bhīmasenaḥ mahābalaḥ
vidhitsur kalahasya antaṃ gadāṃ jagrāha pāṇḍavaḥ
vidhitsur kalahasya antaṃ gadāṃ jagrāha pāṇḍavaḥ
29.
atha mahābalaḥ pāṇḍavaḥ bhīmasenaḥ duryodhanaṃ
dṛṣṭvā kalahasya antaṃ vidhitsur gadāṃ jagrāha
dṛṣṭvā kalahasya antaṃ vidhitsur gadāṃ jagrāha
29.
Then, the mighty Bhimasena, a Pandava, seeing Duryodhana and intending to bring an end to the conflict, grasped his mace.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
- दुर्योधनं (duryodhanaṁ) - Duryodhana
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena
- महाबलः (mahābalaḥ) - mighty (greatly powerful, mighty)
- विधित्सुर् (vidhitsur) - intending to bring about (desiring to do, intending to bring about)
- कलहस्य (kalahasya) - of the conflict (of the conflict, of the quarrel)
- अन्तं (antaṁ) - end (end, conclusion, limit)
- गदां (gadāṁ) - mace (mace, club)
- जग्राह (jagrāha) - he grasped (he grasped, he took, he seized)
- पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - a Pandava (son of Pandu, a Pandava)
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
(indeclinable)
दुर्योधनं (duryodhanaṁ) - Duryodhana
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (name of the eldest Kaurava prince)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root dṛś (to see) with suffix ktvā.
Root: dṛś (class 1)
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena (name of the second Pandava brother)
महाबलः (mahābalaḥ) - mighty (greatly powerful, mighty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - greatly powerful, mighty
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
- mahā – great, large, mighty
adjective - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Note: Adjective for Bhimasena.
विधित्सुर् (vidhitsur) - intending to bring about (desiring to do, intending to bring about)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vidhitsu
vidhitsu - desirous of doing, wishing to make or do, intending
Desiderative nominative singular
From desiderative stem of dhā (to place, do) with vi prefix.
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
Note: Adjective for Bhimasena.
कलहस्य (kalahasya) - of the conflict (of the conflict, of the quarrel)
(noun)
Genitive, masculine, singular of kalaha
kalaha - conflict, quarrel, dispute, strife, contention
अन्तं (antaṁ) - end (end, conclusion, limit)
(noun)
Accusative, masculine, singular of anta
anta - end, limit, conclusion, boundary, death
Note: Object of 'vidhitsur' (desiring to make/bring).
गदां (gadāṁ) - mace (mace, club)
(noun)
Accusative, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club
Note: Object of 'jagrāha'.
जग्राह (jagrāha) - he grasped (he grasped, he took, he seized)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of grah
Perfect active
Reduplicated perfect form of root grah. 3rd person singular.
Root: grah (class 9)
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - a Pandava (son of Pandu, a Pandava)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu; a Pandava
Derived from Pandu (father of the Pandavas).
Note: Epithet for Bhimasena.