Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,58

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-58, verse-46

एकप्रहाराभिहतान्भीमसेनेन कुञ्जरान् ।
अपश्याम रणे तस्मिन्गिरीन्वज्रहतानिव ॥४६॥
46. ekaprahārābhihatānbhīmasenena kuñjarān ,
apaśyāma raṇe tasmingirīnvajrahatāniva.
46. ekaprahārābhihatān bhīmasenena kuñjarān
apaśyāma raṇe tasmin girīn vajrahatān iva
46. tasmin raṇe bhīmasenena ekaprahārābhihatān
kuñjarān vajrahatān girīn iva apaśyāma
46. In that battle, we saw elephants struck by a single blow from Bhimasena, resembling mountains shattered by a thunderbolt.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एकप्रहाराभिहतान् (ekaprahārābhihatān) - struck by a single blow
  • भीमसेनेन (bhīmasenena) - by Bhimasena
  • कुञ्जरान् (kuñjarān) - elephants
  • अपश्याम (apaśyāma) - we saw, we beheld
  • रणे (raṇe) - in battle, in war, on the battlefield
  • तस्मिन् (tasmin) - in that
  • गिरीन् (girīn) - mountains
  • वज्रहतान् (vajrahatān) - struck by a thunderbolt
  • इव (iva) - like, as, as if

Words meanings and morphology

एकप्रहाराभिहतान् (ekaprahārābhihatān) - struck by a single blow
(adjective)
Accusative, masculine, plural of ekaprahārābhihata
ekaprahārābhihata - struck by a single blow
Past Passive Participle (within compound)
Compound formed from `eka` (one), `prahāra` (blow), and `abhihata` (struck).
Compound type : karmadhāraya (eka+prahāra+abhihata)
  • eka – one, single
    numeral
  • prahāra – blow, stroke, attack
    noun (masculine)
    Prefix: pra
    Root: hṛ (class 1)
  • abhihata – struck, smitten, hit
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root `han` (to strike) with prefix `abhi`, `kta` suffix.
    Prefix: abhi
    Root: han (class 2)
भीमसेनेन (bhīmasenena) - by Bhimasena
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena, a name of the second Pāṇḍava.
Note: Agent of the action of striking.
कुञ्जरान् (kuñjarān) - elephants
(noun)
Accusative, masculine, plural of kuñjara
kuñjara - elephant
From `kuñja` (bower, recess) + `ra` (going/dwelling in).
Note: Direct object of `apaśyāma`.
अपश्याम (apaśyāma) - we saw, we beheld
(verb)
1st person , plural, active, past imperfect (laṅ) of paś
Imperfect active, 1st person plural
Derived from root `dṛś` (class 1, often replaced by `paś`). Augmented past tense form.
Root: dṛś (class 1)
Note: The narrator (Dhṛtarāṣṭra via Sañjaya) and possibly others.
रणे (raṇe) - in battle, in war, on the battlefield
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat, conflict
Note: Specifies the location of the action.
तस्मिन् (tasmin) - in that
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, this
Demonstrative pronoun.
Note: Agrees with `raṇe`.
गिरीन् (girīn) - mountains
(noun)
Accusative, masculine, plural of giri
giri - mountain, hill
Note: Object of comparison.
वज्रहतान् (vajrahatān) - struck by a thunderbolt
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vajrahata
vajrahata - struck by a thunderbolt
Past Passive Participle (within compound)
Compound of `vajra` (thunderbolt) and `hata` (struck).
Compound type : tatpuruṣa (vajra+hata)
  • vajra – thunderbolt, diamond
    noun (masculine)
  • hata – struck, killed, smitten
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root `han` (to strike/kill) with `kta` suffix.
    Root: han (class 2)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle of comparison.