Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,58

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-58, verse-53

निर्मथ्यमानाः क्रुद्धेन भीमसेनेन दन्तिनः ।
सहसा प्राद्रवञ्शिष्टा मृद्नन्तस्तव वाहिनीम् ॥५३॥
53. nirmathyamānāḥ kruddhena bhīmasenena dantinaḥ ,
sahasā prādravañśiṣṭā mṛdnantastava vāhinīm.
53. nirmathyamānāḥ kruddhena bhīmasenena dantinaḥ
sahasā prādravan śiṣṭāḥ mṛdnantaḥ tava vāhinīm
53. kruddhena bhīmasenena nirmathyamānāḥ dantinaḥ
śiṣṭāḥ sahasā tava vāhinīm mṛdnantaḥ prādravan
53. Being tormented by the enraged Bhimasena, the surviving elephants suddenly fled, trampling your army.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • निर्मथ्यमानाः (nirmathyamānāḥ) - being tormented, being churned, being troubled
  • क्रुद्धेन (kruddhena) - by the enraged, by the angry one
  • भीमसेनेन (bhīmasenena) - by Bhimasena
  • दन्तिनः (dantinaḥ) - elephants
  • सहसा (sahasā) - suddenly, swiftly, forcibly
  • प्राद्रवन् (prādravan) - they fled, they ran away
  • शिष्टाः (śiṣṭāḥ) - the remaining, the survivors
  • मृद्नन्तः (mṛdnantaḥ) - trampling, crushing
  • तव (tava) - your, of you
  • वाहिनीम् (vāhinīm) - army, host

Words meanings and morphology

निर्मथ्यमानाः (nirmathyamānāḥ) - being tormented, being churned, being troubled
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nirmathyamāna
nirmathyamāna - being tormented, being churned
Present Passive Participle
Derived from root `math` (to churn, torment) with prefix `nir-` and passive suffix `śānac` (after `ya`).
Prefix: nir
Root: math (class 1)
क्रुद्धेन (kruddhena) - by the enraged, by the angry one
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of kruddha
kruddha - enraged, angry
Past Passive Participle
Derived from root `krudh` (to be angry).
Root: krudh (class 4)
भीमसेनेन (bhīmasenena) - by Bhimasena
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena (name of a Pandava prince)
दन्तिनः (dantinaḥ) - elephants
(noun)
Nominative, masculine, plural of dantin
dantin - elephant (lit. 'having teeth/tusks')
Derived from `danta` (tooth/tusk) with possessive suffix `in`.
सहसा (sahasā) - suddenly, swiftly, forcibly
(indeclinable)
प्राद्रवन् (prādravan) - they fled, they ran away
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of pra-dru
Imperfect (Laṅ)
3rd person plural active voice of `√dru` (to run) with prefix `pra-`. Augment `a` before the root.
Prefix: pra
Root: dru (class 1)
शिष्टाः (śiṣṭāḥ) - the remaining, the survivors
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śiṣṭa
śiṣṭa - remaining, left over, disciplined, educated
Past Passive Participle
Derived from root `śiṣ` (to remain, to discipline).
Root: śiṣ (class 7)
मृद्नन्तः (mṛdnantaḥ) - trampling, crushing
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mṛdnat
mṛdnat - trampling, crushing
Present Active Participle
Derived from root `mṛd` (to crush, trample) with `śatṛ` suffix.
Root: mṛd (class 9)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
वाहिनीम् (vāhinīm) - army, host
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāhinī
vāhinī - army, host, stream, river
Root: vah (class 1)