Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,56

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-56, verse-36

दुर्योधन उवाच ।
उभौ स्व एकजातीयौ तथोभौ भूमिगोचरौ ।
अथ कस्मात्पाण्डवानामेकतो मन्यसे जयम् ॥३६॥
36. duryodhana uvāca ,
ubhau sva ekajātīyau tathobhau bhūmigocarau ,
atha kasmātpāṇḍavānāmekato manyase jayam.
36. duryodhana uvāca ubhau sva ekajātau tathā ubhau
bhūmigocarau atha kasmāt pāṇḍavānām ekataḥ manyase jayam
36. Duryodhana said: "Both of us are certainly of the same lineage, and both of us dwell upon the earth. Then why do you believe that victory will be on the Pāṇḍavas' side alone?"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दुर्योधन (duryodhana) - The eldest Kaurava prince (Duryodhana)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • उभौ (ubhau) - both of us (Kauravas and Pāṇḍavas) (both)
  • स्व (sva) - Emphasizing the preceding statement 'both of us' (indeed, certainly (particle))
  • एकजातौ (ekajātau) - of the same lineage (Kuru lineage) (of the same class/species/kind)
  • तथा (tathā) - and (and, thus, also)
  • उभौ (ubhau) - both of us (Kauravas and Pāṇḍavas) (both)
  • भूमिगोचरौ (bhūmigocarau) - inhabitants of the earth (moving on the earth, inhabiting the earth)
  • अथ (atha) - then (then, now, thus)
  • कस्मात् (kasmāt) - why (from what, why)
  • पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
  • एकतः (ekataḥ) - only for one side (the Pāṇḍavas') (from one side, on one side, only)
  • मन्यसे (manyase) - you believe/foresee (you think, you believe, you consider)
  • जयम् (jayam) - victory

Words meanings and morphology

दुर्योधन (duryodhana) - The eldest Kaurava prince (Duryodhana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (proper name)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect
Root vac, class 2, perfect active, 3rd person singular
Root: vac (class 2)
उभौ (ubhau) - both of us (Kauravas and Pāṇḍavas) (both)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ubha
ubha - both
स्व (sva) - Emphasizing the preceding statement 'both of us' (indeed, certainly (particle))
(indeclinable)
एकजातौ (ekajātau) - of the same lineage (Kuru lineage) (of the same class/species/kind)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of ekajāti
ekajāti - of the same kind, of the same caste/species/lineage
Compound type : bahuvrihi (eka+jāti)
  • eka – one, same
    numeral/adjective (masculine)
  • jāti – birth, lineage, species, class
    noun (feminine)
    Root: jan (class 4)
Note: Adjective for ubhau.
तथा (tathā) - and (and, thus, also)
(indeclinable)
Note: Conjunctive particle.
उभौ (ubhau) - both of us (Kauravas and Pāṇḍavas) (both)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ubha
ubha - both
Note: Refers to both parties (Kauravas and Pāṇḍavas).
भूमिगोचरौ (bhūmigocarau) - inhabitants of the earth (moving on the earth, inhabiting the earth)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of bhūmigocara
bhūmigocara - moving on the earth, terrestrial, inhabiting the earth
Compound type : tatpurusha (bhūmi+gocara)
  • bhūmi – earth, ground
    noun (feminine)
  • gocara – moving on, inhabiting, range, sphere
    noun/adjective (masculine)
    From root 'gam' (to go) + 'car' (to move)
    Root: gam (class 1)
Note: Adjective for ubhau.
अथ (atha) - then (then, now, thus)
(indeclinable)
Note: Indicates a transition or consequence.
कस्मात् (kasmāt) - why (from what, why)
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of kim
kim - what, who, which
Note: Ablative of kim, meaning "why" or "from what reason".
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas
patronymic from Pāṇḍu
Note: Genitive plural, "of the Pāṇḍavas".
एकतः (ekataḥ) - only for one side (the Pāṇḍavas') (from one side, on one side, only)
(indeclinable)
Derived from eka + suffix -tas
Note: Emphasizes exclusivity to one party.
मन्यसे (manyase) - you believe/foresee (you think, you believe, you consider)
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of man
Present
Root man, class 4, present middle, 2nd person singular
Root: man (class 4)
Note: Verb "to think, consider".
जयम् (jayam) - victory
(noun)
Accusative, masculine, singular of jaya
jaya - victory, triumph
Derived from root 'ji' (to conquer)
Root: ji (class 1)
Note: Object of manyase.