महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-56, verse-28
विद्रुतां वाहिनीं मन्ये कृतवैरैर्महात्मभिः ।
तां रणे केऽनुयास्यन्ति प्रभग्नां पाण्डवैर्युधि ॥२८॥
तां रणे केऽनुयास्यन्ति प्रभग्नां पाण्डवैर्युधि ॥२८॥
28. vidrutāṁ vāhinīṁ manye kṛtavairairmahātmabhiḥ ,
tāṁ raṇe ke'nuyāsyanti prabhagnāṁ pāṇḍavairyudhi.
tāṁ raṇe ke'nuyāsyanti prabhagnāṁ pāṇḍavairyudhi.
28.
vidrutām vāhinīm manye kṛtavairaiḥ mahātmabhiḥ
tām raṇe ke anuyāsyanti prabhagnām pāṇḍavaiḥ yudhi
tām raṇe ke anuyāsyanti prabhagnām pāṇḍavaiḥ yudhi
28.
I believe that army, scattered and utterly defeated in battle by the Pāṇḍavas—those great souls (mahātmas) who have become our adversaries—who will follow it?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विद्रुताम् (vidrutām) - scattered, dispersed, fled, routed
- वाहिनीम् (vāhinīm) - army, military force (army, host, stream, river)
- मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
- कृतवैरैः (kṛtavairaiḥ) - by those who have become our adversaries (by those by whom enmity has been made, by those who have created animosity, by those who have become enemies)
- महात्मभिः (mahātmabhiḥ) - by the great souls (mahātmas), referring to the Pāṇḍavas (by great souls, by noble ones, by magnanimous persons)
- ताम् (tām) - that (army) (that (feminine))
- रणे (raṇe) - in battle, in combat, in the fight
- के (ke) - who (plural)
- अनुयास्यन्ति (anuyāsyanti) - they will follow
- प्रभग्नाम् (prabhagnām) - utterly routed or defeated (utterly broken, completely defeated, routed)
- पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the Pāṇḍavas
- युधि (yudhi) - in battle, in the fight
Words meanings and morphology
विद्रुताम् (vidrutām) - scattered, dispersed, fled, routed
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vidruta
vidruta - scattered, dispersed, fled, routed
Past Passive Participle
From prefix 'vi-' + root 'dru' (to run) + suffix 'kta' (past participle).
Prefix: vi
Root: dru (class 1)
Note: Qualifies 'vāhinīm'.
वाहिनीम् (vāhinīm) - army, military force (army, host, stream, river)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāhinī
vāhinī - army, host, stream, river
Feminine form of 'vāhin' (bearing, flowing).
मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of man
Present Tense
Ātmanepada, 1st person singular.
Root: man (class 4)
Note: Derived from root 'man' (to think).
कृतवैरैः (kṛtavairaiḥ) - by those who have become our adversaries (by those by whom enmity has been made, by those who have created animosity, by those who have become enemies)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kṛtavaira
kṛtavaira - one who has made enmity, having created hostility
Compound word. 'kṛta' (made) + 'vaira' (enmity).
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+vaira)
- kṛta – done, made, performed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'kṛ' (to do, make) + suffix 'kta'.
Root: kṛ (class 8) - vaira – enmity, hostility, revenge
noun (neuter)
Note: Agrees with 'mahātmabhiḥ'.
महात्मभिः (mahātmabhiḥ) - by the great souls (mahātmas), referring to the Pāṇḍavas (by great souls, by noble ones, by magnanimous persons)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mahātman
mahātman - great soul, magnanimous, noble
Compound of 'mahā' (great) + 'ātman' (self/soul).
Compound type : karmadhāraya (mahā+ātman)
- mahā – great, large, mighty
adjective (masculine) - ātman – self, soul, spirit, individual consciousness (ātman)
noun (masculine)
Note: Refers to the Pāṇḍavas.
ताम् (tām) - that (army) (that (feminine))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, this, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers back to 'vāhinīm'.
रणे (raṇe) - in battle, in combat, in the fight
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat, fight
के (ke) - who (plural)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kim
kim - who, what, which
Interrogative pronoun.
अनुयास्यन्ति (anuyāsyanti) - they will follow
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of anuyā
Future Tense
From prefix 'anu-' + root 'yā' (to go). 3rd person plural.
Prefix: anu
Root: yā (class 2)
प्रभग्नाम् (prabhagnām) - utterly routed or defeated (utterly broken, completely defeated, routed)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of prabhagna
prabhagna - broken, defeated, routed
Past Passive Participle
From prefix 'pra-' + root 'bhañj' (to break) + suffix 'kta'.
Prefix: pra
Root: bhañj (class 7)
Note: Agrees with 'vāhinīm'.
पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the Pāṇḍavas
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
Patronymic from Pāṇḍu.
Note: Agent of 'prabhagnām'.
युधि (yudhi) - in battle, in the fight
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, fight, war
From root 'yudh' (to fight).