Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,222

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-222, verse-58

तच्छ्रुत्वा धर्मसहितं व्याहृतं कृष्णया तदा ।
उवाच सत्या सत्कृत्य पाञ्चालीं धर्मचारिणीम् ॥५८॥
58. tacchrutvā dharmasahitaṁ vyāhṛtaṁ kṛṣṇayā tadā ,
uvāca satyā satkṛtya pāñcālīṁ dharmacāriṇīm.
58. tat śrutvā dharmasahitam vyāhṛtam kṛṣṇayā tadā
uvāca satyā satkṛtya pāñcālīm dharmacāriṇīm
58. Having then heard those righteous words spoken by Kṛṣṇā (Draupadī), Satyā (Satyabhāmā) respectfully addressed Pañcālī (Draupadī), the woman devoted to natural law (dharma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - that, this
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • धर्मसहितम् (dharmasahitam) - accompanied by natural law (dharma), righteous, in accordance with natural law (dharma)
  • व्याहृतम् (vyāhṛtam) - spoken, uttered, said (word, speech)
  • कृष्णया (kṛṣṇayā) - by Draupadī (by Kṛṣṇā (Draupadī))
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • उवाच (uvāca) - he/she said, spoke
  • सत्या (satyā) - Satyabhāmā, wife of Kṛṣṇa (Satyā (Satyabhāmā))
  • सत्कृत्य (satkṛtya) - having honored, having respected, having treated respectfully
  • पाञ्चालीम् (pāñcālīm) - Draupadī, princess of Pañcāla (Pañcālī (Draupadī))
  • धर्मचारिणीम् (dharmacāriṇīm) - righteous woman, one who practices natural law (dharma)

Words meanings and morphology

तत् (tat) - that, this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this
Demonstrative pronoun
Note: Refers to the 'vyāhṛtam' (speech).
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with suffix -tvā
Root: śru (class 5)
Note: Expresses an action completed before the main verb.
धर्मसहितम् (dharmasahitam) - accompanied by natural law (dharma), righteous, in accordance with natural law (dharma)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dharmasahita
dharmasahita - accompanied by natural law (dharma), righteous
Compound formed from dharma (natural law) and sahita (accompanied, endowed with)
Compound type : tatpurusha (dharma+sahita)
  • dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty
    noun (masculine)
    From root dhṛ 'to uphold, support'
    Root: dhṛ (class 1)
  • sahita – accompanied by, together with, endowed with
    adjective
    Past Passive Participle
    From root √sah (to bear) with prefix sa
    Prefix: sa
    Root: sah (class 1)
Note: Modifies 'vyāhṛtam'.
व्याहृतम् (vyāhṛtam) - spoken, uttered, said (word, speech)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vyāhṛta
vyāhṛta - spoken, uttered, said, speech
Past Passive Participle (nominalized)
From root √hṛ (to carry) with prefixes vi and ā
Prefixes: vi+ā
Root: hṛ (class 1)
Note: Object of 'śrutvā'.
कृष्णया (kṛṣṇayā) - by Draupadī (by Kṛṣṇā (Draupadī))
(proper noun)
Instrumental, feminine, singular of kṛṣṇā
kṛṣṇā - Kṛṣṇā (a name for Draupadī); dark-skinned
Feminine form of Kṛṣṇa
Note: Agent of the passive participle 'vyāhṛtam'.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Derived from pronominal base tad
उवाच (uvāca) - he/she said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect active
Root vac (to speak), irregular perfect form
Root: vac (class 2)
सत्या (satyā) - Satyabhāmā, wife of Kṛṣṇa (Satyā (Satyabhāmā))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of satyā
satyā - Satyā (a proper name), truth
Feminine form of satya (truthful, real)
Note: Subject of 'uvāca'.
सत्कृत्य (satkṛtya) - having honored, having respected, having treated respectfully
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with prefix sat- (good, excellent) and root kṛ (to do), using -ya suffix due to prefix
Prefix: sat
Root: kṛ (class 8)
पाञ्चालीम् (pāñcālīm) - Draupadī, princess of Pañcāla (Pañcālī (Draupadī))
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of pāñcālī
pāñcālī - Pañcālī (a proper name for Draupadī), princess of Pañcāla
Feminine patronymic from Pañcāla
Note: Object of 'uvāca'.
धर्मचारिणीम् (dharmacāriṇīm) - righteous woman, one who practices natural law (dharma)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of dharmacāriṇī
dharmacāriṇī - righteous woman, one who practices natural law (dharma)
Feminine of dharmacārin, compound of dharma (natural law) and cārin (practicing)
Compound type : tatpurusha (dharma+cārin)
  • dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty
    noun (masculine)
    From root dhṛ 'to uphold, support'
    Root: dhṛ (class 1)
  • cārin – practicing, behaving, following, moving
    adjective (masculine)
    Agent noun from √car
    Derived from root car 'to move, practice'
    Root: car (class 1)
Note: Adjective modifying 'pāñcālīm'.