Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,222

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-222, verse-51

सर्वं राज्ञः समुदयमायं च व्ययमेव च ।
एकाहं वेद्मि कल्याणि पाण्डवानां यशस्विनाम् ॥५१॥
51. sarvaṁ rājñaḥ samudayamāyaṁ ca vyayameva ca ,
ekāhaṁ vedmi kalyāṇi pāṇḍavānāṁ yaśasvinām.
51. sarvam rājñaḥ samudayam āyam ca vyayam eva ca
ekā aham vedmi kalyāṇi pāṇḍavānām yaśasvinām
51. O virtuous lady (kalyāṇi), only I know all the king's prosperity, income, and expenditure, and also that of the glorious Pāṇḍavas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सर्वम् (sarvam) - all (referring to prosperity, income, and expenditure) (all, everything)
  • राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
  • समुदयम् (samudayam) - prosperity, rising, collection, accumulation
  • आयम् (āyam) - income, revenue
  • (ca) - and
  • व्ययम् (vyayam) - expenditure, expense
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • (ca) - and
  • एका (ekā) - only (I) (alone, only)
  • अहम् (aham) - I (Vidura) (I)
  • वेद्मि (vedmi) - I know
  • कल्याणि (kalyāṇi) - O virtuous lady (likely Gandhārī) (O fortunate one, O virtuous lady)
  • पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
  • यशस्विनाम् (yaśasvinām) - of the glorious, renowned

Words meanings and morphology

सर्वम् (sarvam) - all (referring to prosperity, income, and expenditure) (all, everything)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
समुदयम् (samudayam) - prosperity, rising, collection, accumulation
(noun)
Accusative, masculine, singular of samudaya
samudaya - rising, prosperity, collection, income, accumulation
Derived from root √i with prefixes sam-ud
Prefixes: sam+ud
Root: i (class 2)
आयम् (āyam) - income, revenue
(noun)
Accusative, masculine, singular of āya
āya - income, revenue, receipt
Derived from root √i with prefix ā
Prefix: ā
Root: i (class 2)
(ca) - and
(indeclinable)
व्ययम् (vyayam) - expenditure, expense
(noun)
Accusative, masculine, singular of vyaya
vyaya - expenditure, expense, loss
Derived from root √i with prefixes vi-ā
Prefixes: vi+ā
Root: i (class 2)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
एका (ekā) - only (I) (alone, only)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of eka
eka - one, alone, unique, only
Note: Feminine form of 'eka' used in conjunction with 'aham' (I), likely adverbial meaning 'alone' or 'only', despite the male speaker (Vidura).
अहम् (aham) - I (Vidura) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Refers to Vidura, the speaker.
वेद्मि (vedmi) - I know
(verb)
1st person , singular, ātmanepada, perfect (liṭ) of vid
Perfect tense (liṭ), ātmanepada, 1st singular, irregular form, used with present meaning (vid-laṭ)
Root: vid (class 2)
Note: Literally 'I have known', but commonly used in the sense of 'I know'.
कल्याणि (kalyāṇi) - O virtuous lady (likely Gandhārī) (O fortunate one, O virtuous lady)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of kalyāṇī
kalyāṇī - auspicious, fortunate, virtuous, beautiful woman
Feminine form of kalyāṇa
Note: Addressing a woman, likely Gandhārī.
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu (i.e., Yudhiṣṭhira, Bhīma, Arjuna, Nakula, Sahadeva)
Derivative of Pāṇḍu
यशस्विनाम् (yaśasvinām) - of the glorious, renowned
(adjective)
Genitive, masculine, plural of yaśasvin
yaśasvin - glorious, famous, renowned, celebrated
Suffix -vin added to yaśas
Note: Agrees with Pāṇḍavānām.