Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,222

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-222, verse-10

अनुप्रश्नः संशयो वा नैतत्त्वय्युपपद्यते ।
तथा ह्युपेता बुद्ध्या त्वं कृष्णस्य महिषी प्रिया ॥१०॥
10. anupraśnaḥ saṁśayo vā naitattvayyupapadyate ,
tathā hyupetā buddhyā tvaṁ kṛṣṇasya mahiṣī priyā.
10. anuprasnaḥ saṃśayaḥ vā na etat tvayi upapadyate
tathā hi upetā buddhyā tvam kṛṣṇasya mahiṣī priyā
10. Such a probing question or a doubt is not fitting for you. For indeed, you are endowed with understanding, and you are Kṛṣṇa's beloved chief queen.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अनुप्रस्नः (anuprasnaḥ) - a subsequent question, a detailed question, an inquiry
  • संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
  • वा (vā) - or
  • (na) - not, no
  • एतत् (etat) - this, such
  • त्वयि (tvayi) - in you, for you
  • उपपद्यते (upapadyate) - is fitting, is proper, occurs
  • तथा (tathā) - thus, so, in that way
  • हि (hi) - for, indeed, because
  • उपेता (upetā) - endowed with, possessed of
  • बुद्ध्या (buddhyā) - by intelligence, with understanding
  • त्वम् (tvam) - you
  • कृष्णस्य (kṛṣṇasya) - of Kṛṣṇa
  • महिषी (mahiṣī) - chief queen
  • प्रिया (priyā) - beloved, dear

Words meanings and morphology

अनुप्रस्नः (anuprasnaḥ) - a subsequent question, a detailed question, an inquiry
(noun)
Nominative, masculine, singular of anuprasna
anuprasna - subsequent question, detailed inquiry, investigation
From anu-√prach (to ask, to inquire) with nominal suffix.
Prefix: anu
Root: prach (class 6)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, suspicion, hesitation
From sam-√śī (to lie down, rest) or sam-√śad (to fall, decay); often interpreted as 'to hesitate, to be uncertain'.
Prefix: sam
Root: śī (class 2)
वा (vā) - or
(indeclinable)
Conjunctive particle.
(na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
एतत् (etat) - this, such
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to 'anuprasnaḥ saṃśayaḥ'.
त्वयि (tvayi) - in you, for you
(pronoun)
Locative, singular of tvad
tvad - you (singular)
Personal pronoun.
उपपद्यते (upapadyate) - is fitting, is proper, occurs
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of upapad
Present middle voice of upa-√pad (class 4).
Prefix: upa
Root: pad (class 4)
तथा (tathā) - thus, so, in that way
(indeclinable)
Correlative adverb.
हि (hi) - for, indeed, because
(indeclinable)
Particle.
उपेता (upetā) - endowed with, possessed of
(adjective)
Nominative, feminine, singular of upeta
upeta - endowed with, furnished with, approached, gone to
Past Passive Participle
From upa-√i + kta.
Prefix: upa
Root: i (class 2)
बुद्ध्या (buddhyā) - by intelligence, with understanding
(noun)
Instrumental, feminine, singular of buddhi
buddhi - intelligence, intellect, understanding, perception
From √budh (to know) + -ti.
Root: budh (class 1)
Note: Denotes the means or accompaniment of being endowed.
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tvad
tvad - you (singular)
Personal pronoun.
Note: Refers to the queen.
कृष्णस्य (kṛṣṇasya) - of Kṛṣṇa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Kṛṣṇa (name of the deity), black, dark
Root: kṛṣ
महिषी (mahiṣī) - chief queen
(noun)
Nominative, feminine, singular of mahiṣī
mahiṣī - chief queen, principal wife, female buffalo
Feminine form of 'mahiṣa'.
Note: Predicate nominative for 'tvam'.
प्रिया (priyā) - beloved, dear
(adjective)
Nominative, feminine, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasing, favorite
Root: prī (class 9)
Note: Agrees with 'mahiṣī'.