Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,222

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-222, verse-55

अनिशायां निशायां च सहायाः क्षुत्पिपासयोः ।
आराधयन्त्याः कौरव्यांस्तुल्या रात्रिरहश्च मे ॥५५॥
55. aniśāyāṁ niśāyāṁ ca sahāyāḥ kṣutpipāsayoḥ ,
ārādhayantyāḥ kauravyāṁstulyā rātrirahaśca me.
55. aniśāyām niśāyām ca sahāyāḥ kṣutpipāsayoḥ
ārādhayantyāḥ kauravyān tulyā rātriḥ ahaḥ ca me
55. Whether by day or by night, hunger and thirst are my companions. As I attend to the Kauravas [my husbands], day and night are alike for me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अनिशायाम् (aniśāyām) - in the day (in the day, in the non-night)
  • निशायाम् (niśāyām) - in the night
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • सहायाः (sahāyāḥ) - companions (companions, assistants, friends)
  • क्षुत्पिपासयोः (kṣutpipāsayoḥ) - of hunger and thirst
  • आराधयन्त्याः (ārādhayantyāḥ) - while serving, as I attend to (while serving, propitiating, pleasing (feminine))
  • कौरव्यान् (kauravyān) - the Kauravas [my husbands] (the Kauravas)
  • तुल्या (tulyā) - alike, indistinguishable (equal, similar, alike)
  • रात्रिः (rātriḥ) - night
  • अहः (ahaḥ) - day
  • (ca) - and (and, also, moreover)
  • मे (me) - for me (to me, for me, my)

Words meanings and morphology

अनिशायाम् (aniśāyām) - in the day (in the day, in the non-night)
(noun)
Locative, feminine, singular of aniśā
aniśā - day, non-night
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+niśā)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • niśā – night
    noun (feminine)
निशायाम् (niśāyām) - in the night
(noun)
Locative, feminine, singular of niśā
niśā - night
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
सहायाः (sahāyāḥ) - companions (companions, assistants, friends)
(noun)
Nominative, masculine, plural of sahāya
sahāya - companion, assistant, friend, helper
क्षुत्पिपासयोः (kṣutpipāsayoḥ) - of hunger and thirst
(noun)
Genitive, feminine, dual of kṣutpipāsā
kṣutpipāsā - hunger and thirst
Compound type : dvandva (kṣudh+pipāsā)
  • kṣudh – hunger
    noun (feminine)
  • pipāsā – thirst, desire to drink
    noun (feminine)
    Root: pā (class 1)
Note: Can also be locative dual
आराधयन्त्याः (ārādhayantyāḥ) - while serving, as I attend to (while serving, propitiating, pleasing (feminine))
(adjective)
Genitive, feminine, singular of ārādhayat
ārādhayat - serving, propitiating, pleasing, worshipping
Present Active Participle
Derived from root √rādh with prefix ā-
Prefix: ā
Root: rādh (class 5)
Note: Modifies an implied 'my' (female speaker)
कौरव्यान् (kauravyān) - the Kauravas [my husbands] (the Kauravas)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of kauravya
kauravya - descendant of Kuru, a member of the Kuru dynasty (e.g., Dhṛtarāṣṭra's sons, or also the Pāṇḍavas)
तुल्या (tulyā) - alike, indistinguishable (equal, similar, alike)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tulya
tulya - equal, similar, alike, comparable
Note: Modifies 'rātriḥ' and 'ahaḥ' (treated as a collective singular here).
रात्रिः (rātriḥ) - night
(noun)
Nominative, feminine, singular of rātri
rātri - night
अहः (ahaḥ) - day
(noun)
Nominative, neuter, singular of ahan
ahan - day
(ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
मे (me) - for me (to me, for me, my)
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I