Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,222

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-222, verse-18

अहंकारं विहायाहं कामक्रोधौ च सर्वदा ।
सदारान्पाण्डवान्नित्यं प्रयतोपचराम्यहम् ॥१८॥
18. ahaṁkāraṁ vihāyāhaṁ kāmakrodhau ca sarvadā ,
sadārānpāṇḍavānnityaṁ prayatopacarāmyaham.
18. ahaṅkāram vihāya aham kāmakrodhau ca sarvadā
sadārān pāṇḍavān nityam prayataḥ upacarāmi aham
18. Always abandoning ego (ahaṅkāra), desire, and anger, I constantly and diligently attend to the Pandavas along with their wives.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अहङ्कारम् (ahaṅkāram) - ego (ahaṅkāra) (ego, self-conceit)
  • विहाय (vihāya) - abandoning (having abandoned, having given up)
  • अहम् (aham) - I
  • कामक्रोधौ (kāmakrodhau) - desire and anger
  • (ca) - and (and, also)
  • सर्वदा (sarvadā) - always (always, ever, at all times)
  • सदारान् (sadārān) - along with their wives (accompanied by their wives, with wives)
  • पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pandavas
  • नित्यम् (nityam) - constantly (constantly, perpetually, always)
  • प्रयतः (prayataḥ) - diligent (I, being diligent) (diligent, strenuous, self-controlled, pure)
  • उपचरामि (upacarāmi) - I attend to (I attend to, I serve, I treat)
  • अहम् (aham) - I

Words meanings and morphology

अहङ्कारम् (ahaṅkāram) - ego (ahaṅkāra) (ego, self-conceit)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ahaṅkāra
ahaṅkāra - ego, egoism, self-conceit, sense of 'I-ness'
Compound of aham (I) + kāra (maker/doer)
Compound type : tatpuruṣa (aham+kāra)
  • aham – I
    pronoun
  • kāra – maker, doer, act, letter
    noun (masculine)
    Root: kṛ (class 8)
विहाय (vihāya) - abandoning (having abandoned, having given up)
(indeclinable)
absolutive
From root hā with prefix vi, suffix lyap
Prefix: vi
Root: hā (class 3)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of mad
mad - I, me
From pronoun root mad
कामक्रोधौ (kāmakrodhau) - desire and anger
(noun)
Accusative, masculine, dual of kāmakrodha
kāmakrodha - desire and anger
Dvandva compound of kāma (desire) and krodha (anger)
Compound type : dvandva (kāma+krodha)
  • kāma – desire, wish, love, sensual pleasure
    noun (masculine)
    Root: kam (class 1)
  • krodha – anger, wrath
    noun (masculine)
    Root: krudh (class 4)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction
सर्वदा (sarvadā) - always (always, ever, at all times)
(indeclinable)
From sarva (all) + dā (suffix for time)
सदारान् (sadārān) - along with their wives (accompanied by their wives, with wives)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sadāra
sadāra - accompanied by one's wife/wives, with one's wife/wives
Bahuvrihi compound of sa (with) + dāra (wife/wives)
Compound type : bahuvrīhi (sa+dāra)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • dāra – wife (always plural in Sanskrit)
    noun (masculine)
Note: Adjective for pāṇḍavān
पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pandavas
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
From pāṇḍu + a (descendant suffix)
Note: Object of upacarāmi
नित्यम् (nityam) - constantly (constantly, perpetually, always)
(indeclinable)
Derived from ni + tya
Note: Adverb modifying upacarāmi
प्रयतः (prayataḥ) - diligent (I, being diligent) (diligent, strenuous, self-controlled, pure)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prayata
prayata - diligent, careful, self-controlled, pure, strenuous, prepared
Past Passive Participle
From root yam with prefix pra
Prefix: pra
Root: yam (class 1)
Note: Modifies aham (implied subject of upacarāmi)
उपचरामि (upacarāmi) - I attend to (I attend to, I serve, I treat)
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of upacṛ
Present Active Indicative
From root cṛ (or its derivative car) with prefix upa + mi (1st person singular ending)
Prefix: upa
Root: car (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of mad
mad - I, me
From pronoun root mad