महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-45, verse-16
सपत्नानृध्यतोऽऽत्मानं हीयमानं निशाम्य च ।
अदृश्यामपि कौन्तेये स्थितां पश्यन्निवोद्यताम् ।
तस्मादहं विवर्णश्च दीनश्च हरिणः कृशः ॥१६॥
अदृश्यामपि कौन्तेये स्थितां पश्यन्निवोद्यताम् ।
तस्मादहं विवर्णश्च दीनश्च हरिणः कृशः ॥१६॥
16. sapatnānṛdhyato''tmānaṁ hīyamānaṁ niśāmya ca ,
adṛśyāmapi kaunteye sthitāṁ paśyannivodyatām ,
tasmādahaṁ vivarṇaśca dīnaśca hariṇaḥ kṛśaḥ.
adṛśyāmapi kaunteye sthitāṁ paśyannivodyatām ,
tasmādahaṁ vivarṇaśca dīnaśca hariṇaḥ kṛśaḥ.
16.
sapātnān ṛdhyataḥ ātmānam hīyamānam
niśāmya ca adṛśyām api kaunteye
sthitām paśyan iva udyatām tasmāt aham
vivarṇaḥ ca dīnaḥ ca hariṇaḥ kṛśaḥ
niśāmya ca adṛśyām api kaunteye
sthitām paśyan iva udyatām tasmāt aham
vivarṇaḥ ca dīnaḥ ca hariṇaḥ kṛśaḥ
16.
Having observed my enemies prospering and myself (ātman) diminishing, and as if seeing my own unseen and rising indignation residing within Arjuna (Kaunteya), I am therefore pale, miserable, and emaciated like a frightened deer.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सपात्नान् (sapātnān) - enemies, rivals
- ऋध्यतः (ṛdhyataḥ) - prospering, flourishing
- आत्मानम् (ātmānam) - myself (self, soul, spirit)
- हीयमानम् (hīyamānam) - diminishing, declining, being lost
- निशाम्य (niśāmya) - having observed, having seen
- च (ca) - and, also
- अदृश्याम् (adṛśyām) - unseen, invisible
- अपि (api) - even though (even, also, although)
- कौन्तेये (kaunteye) - in Arjuna (in the son of Kunti, in Arjuna)
- स्थिताम् (sthitām) - residing (situated, abiding, standing)
- पश्यन् (paśyan) - seeing, observing
- इव (iva) - as if, like, as
- उद्यताम् (udyatām) - rising (indignation) (rising, ready to act, prepared)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that)
- अहम् (aham) - I
- विवर्णः (vivarṇaḥ) - pale (pale, discolored, changed in color)
- च (ca) - and, also
- दीनः (dīnaḥ) - miserable, distressed, sad
- च (ca) - and, also
- हरिणः (hariṇaḥ) - a frightened deer (implied timidity/vulnerability) (deer, antelope)
- कृशः (kṛśaḥ) - emaciated, lean, weak
Words meanings and morphology
सपात्नान् (sapātnān) - enemies, rivals
(noun)
Accusative, masculine, plural of sapatna
sapatna - a rival, an enemy
ऋध्यतः (ṛdhyataḥ) - prospering, flourishing
(adjective)
Accusative, masculine, plural of ṛdhyat
ṛdhyat - prospering, flourishing, thriving
Present Active Participle
From root ṛdh (to prosper) + śatṛ pratyaya
Root: ṛdh (class 4)
Note: Agrees with 'sapātnān' (enemies).
आत्मानम् (ātmānam) - myself (self, soul, spirit)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit; the animating principle of life
हीयमानम् (hīyamānam) - diminishing, declining, being lost
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hīyamāna
hīyamāna - diminishing, decaying, being lost
Present Passive Participle
From root hā (to abandon, decline) + śānac pratyaya (passive)
Root: hā (class 3)
Note: Agrees with 'ātmānam'.
निशाम्य (niśāmya) - having observed, having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root śam (to see, perceive) with upasarga ni + lyap pratyaya
Prefix: ni
Root: śam (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अदृश्याम् (adṛśyām) - unseen, invisible
(adjective)
Accusative, feminine, singular of adṛśya
adṛśya - unseen, invisible, imperceptible
Gerundive/Future Passive Participle (secondary derivative)
From root dṛś (to see) + ya pratyaya (passive) + a-prefix (negation)
Prefix: a
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with the implied feminine noun for 'indignation' or 'state'.
अपि (api) - even though (even, also, although)
(indeclinable)
कौन्तेये (kaunteye) - in Arjuna (in the son of Kunti, in Arjuna)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kunti; a patronymic for Arjuna, Bhima, or Yudhishthira
Derived from Kunti
स्थिताम् (sthitām) - residing (situated, abiding, standing)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sthita
sthita - situated, standing, abiding, existing
Past Passive Participle
From root sthā (to stand) + kta pratyaya
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'adṛśyām' and 'udyatām'.
पश्यन् (paśyan) - seeing, observing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paśyat
paśyat - seeing, observing, perceiving
Present Active Participle
From root dṛś (to see) - replaced by paśya in present tense + śatṛ pratyaya
Root: dṛś (class 1)
Note: Refers to the implicit speaker 'I'.
इव (iva) - as if, like, as
(indeclinable)
उद्यताम् (udyatām) - rising (indignation) (rising, ready to act, prepared)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of udyata
udyata - raised, prepared, ready for, active, endeavoring
Past Passive Participle
From root yam (to restrain, hold) with upasarga ud + kta pratyaya
Prefix: ud
Root: yam (class 1)
Note: Agrees with 'adṛśyām' and 'sthitām'.
तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that)
(indeclinable)
Note: Used adverbially to indicate cause.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
विवर्णः (vivarṇaḥ) - pale (pale, discolored, changed in color)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vivarṇa
vivarṇa - colorless, discolored, pale; of a different caste
Note: Agrees with 'aham'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
दीनः (dīnaḥ) - miserable, distressed, sad
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dīna
dīna - distressed, miserable, sad, humble
Past Passive Participle (from dī, to languish)
From root dī (to waste away, languish) + kta pratyaya
Root: dī (class 4)
Note: Agrees with 'aham'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
हरिणः (hariṇaḥ) - a frightened deer (implied timidity/vulnerability) (deer, antelope)
(noun)
Nominative, masculine, singular of hariṇa
hariṇa - a deer, antelope; pale yellow, fawn-colored
Note: Used metaphorically to describe the speaker's state.
कृशः (kṛśaḥ) - emaciated, lean, weak
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛśa
kṛśa - thin, emaciated, lean, weak, small
Note: Agrees with 'aham'.