Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,4

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-4, verse-43

प्रसादयन्त्यां भार्यायां मयि ब्रह्मविदां वर ।
प्रसादं कुरु विप्रर्षे न मे स्यात्क्षत्रियः सुतः ॥४३॥
43. prasādayantyāṁ bhāryāyāṁ mayi brahmavidāṁ vara ,
prasādaṁ kuru viprarṣe na me syātkṣatriyaḥ sutaḥ.
43. prasādayantyām bhāryāyām mayi brahmavidām vara
prasādam kuru viprarṣe na me syāt kṣatriyaḥ sutaḥ
43. brahmavidām vara viprarṣe mayi bhāryāyām prasādayantyām
prasādam kuru me kṣatriyaḥ sutaḥ na syāt
43. O best among those who know the Absolute (brahman), when my wife was propitiating me, O sage (viprarṣe), please grant your favor. May I not have a warrior (kṣatriya) son.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रसादयन्त्याम् (prasādayantyām) - while propitiating, while appeasing, while gratifying
  • भार्यायाम् (bhāryāyām) - in the wife, to the wife, regarding the wife
  • मयि (mayi) - in me, on me, regarding me
  • ब्रह्मविदाम् (brahmavidām) - of those who know brahman, among those who know the Absolute
  • वर (vara) - O best one (best, excellent, a boon, a choice)
  • प्रसादम् (prasādam) - grace, favor, clearness, calmness
  • कुरु (kuru) - do, make, perform, grant
  • विप्रर्षे (viprarṣe) - O Brahmin-sage, O sage
  • (na) - not, no
  • मे (me) - to me, for me, my
  • स्यात् (syāt) - may be, let it be
  • क्षत्रियः (kṣatriyaḥ) - a kṣatriya, a warrior, a ruler
  • सुतः (sutaḥ) - son

Words meanings and morphology

प्रसादयन्त्याम् (prasādayantyām) - while propitiating, while appeasing, while gratifying
(adjective)
Locative, feminine, singular of prasādayantī
prasādayant - propitiating, appeasing, gratifying, making clear
Present Active Participle
From pra-√sad (causative sādayati) 'to sit, settle, sink'. With pra and causative sādayati: 'to please, propitiate, appease'.
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
भार्यायाम् (bhāryāyām) - in the wife, to the wife, regarding the wife
(noun)
Locative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, she who is to be supported/maintained
Gerundive
From √bhṛ 'to bear, support, maintain' + -ya suffix.
Root: bhṛ (class 3)
मयि (mayi) - in me, on me, regarding me
(pronoun)
Locative, singular of mad
mad - I, me
ब्रह्मविदाम् (brahmavidām) - of those who know brahman, among those who know the Absolute
(noun)
Genitive, masculine, plural of brahmavid
brahmavid - knower of brahman, one who knows the Absolute
Compound of brahman (Absolute) + vid (knower).
Compound type : Tatpurusha (brahman+vid)
  • brahman – The Absolute, ultimate reality, sacred word, Veda, prayer
    noun (neuter)
    From √bṛh 'to grow, expand'.
    Root: bṛh (class 1)
  • vid – knower, one who knows
    noun (masculine)
    From √vid 'to know'.
    Root: vid (class 2)
वर (vara) - O best one (best, excellent, a boon, a choice)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, boon, choice, suitor
From √vṛ 'to choose, select'.
Root: vṛ (class 9)
प्रसादम् (prasādam) - grace, favor, clearness, calmness
(noun)
Accusative, masculine, singular of prasāda
prasāda - grace, favor, clarity, composure, propitiation
From pra-√sad 'to be clear, become calm, be gracious'.
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
कुरु (kuru) - do, make, perform, grant
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
विप्रर्षे (viprarṣe) - O Brahmin-sage, O sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of viprarṣi
viprarṣi - Brahmin-sage, a sage who is also a vipra (Brahmin)
Compound of vipra (Brahmin) and ṛṣi (sage).
Compound type : Tatpurusha (vipra+ṛṣi)
  • vipra – Brahmin, inspired, wise, priest
    noun (masculine)
    From √vip 'to tremble, inspire'.
    Root: vip (class 2)
  • ṛṣi – sage, seer, inspired poet
    noun (masculine)
    From √ṛṣ 'to go, move'.
    Root: ṛṣ (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
मे (me) - to me, for me, my
(pronoun)
singular of mad
mad - I, me
स्यात् (syāt) - may be, let it be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of as
Root: as (class 2)
क्षत्रियः (kṣatriyaḥ) - a kṣatriya, a warrior, a ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṣatriya
kṣatriya - warrior, ruler, member of the kṣatriya (warrior) class
Root: kṣi (class 5)
सुतः (sutaḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of suta
suta - son, born, produced
Past Passive Participle
From √sū 'to give birth, produce'.
Root: sū (class 2)